« Le Coran et la Terre plate » : différence entre les versions

Aller à la navigation Aller à la recherche
[version non vérifiée][version non vérifiée]
Ligne 344 : Ligne 344 :
Un concept similaire se trouve dans la Bible (un autre parallèle coranique avec le chapitre 40 d'Isaïe est montré dans la section Q. 18:47 ci-dessus) : {{Quote|1=[https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah%2040&version=NIV Isaïe 40:22]|2=Il est assis sur le trône au-dessus du cercle de la terre, et ses habitants sont comme des sauterelles. Il étend les cieux comme un auvent, et les déploie comme une tente où l'on habite.}}
Un concept similaire se trouve dans la Bible (un autre parallèle coranique avec le chapitre 40 d'Isaïe est montré dans la section Q. 18:47 ci-dessus) : {{Quote|1=[https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah%2040&version=NIV Isaïe 40:22]|2=Il est assis sur le trône au-dessus du cercle de la terre, et ses habitants sont comme des sauterelles. Il étend les cieux comme un auvent, et les déploie comme une tente où l'on habite.}}


==La Terre plate dans les hadiths== Tandis que la tradition islamique maintient et que les universitaires modernes contestent si les soi-disant hadiths authentiques peuvent être fidèlement retracés au prophète et à ses compagnons, tous s'accordent à dire que les hadiths, qu'ils soient authentiques ou non authentiques, représentent les croyances de diverses populations parmi les premiers musulmans. C'est-à-dire que même si un hadith est faible, sa fabrication, son existence et sa circulation témoignent du simple fait que certains premiers musulmans, même si cela n'incluait pas Muhammad et ses compagnons, croyaient au contenu de ce hadith.
==La Terre plate dans les hadiths==
Tandis que la tradition islamique maintient et que les universitaires modernes contestent si les soi-disant hadiths authentiques peuvent être fidèlement retracés au prophète et à ses compagnons, tous s'accordent à dire que les hadiths, qu'ils soient authentiques ou non authentiques, représentent les croyances de diverses populations parmi les premiers musulmans. C'est-à-dire que même si un hadith est faible, sa fabrication, son existence et sa circulation témoignent du simple fait que certains premiers musulmans, même si cela n'incluait pas Muhammad et ses compagnons, croyaient au contenu de ce hadith.


Cela dit, il existe une variété de hadiths dans les collections canoniques et authentiques de hadith qui attestent explicitement et implicitement d'une Terre plate. D'innombrables hadiths faibles peuvent être comptés qui, en plus de ces hadiths authentiques, reflètent les croyances avant que les traductions de l'astronomie grecque et de la philosophie ne prennent le dessus, et confirment que les premiers musulmans croyaient en une Terre plate.<ref>Hannam, James. The Globe: How the Earth Became Round REAKTION BOOKS. 2023. ''Voir le chapitre 15 : Islam : 'La Terre étendue comme un tapis'.'' Citation à (p. 197) :
Cela dit, il existe une variété de hadiths dans les collections canoniques et authentiques de hadith qui attestent explicitement et implicitement d'une Terre plate. D'innombrables hadiths faibles peuvent être comptés qui, en plus de ces hadiths authentiques, reflètent les croyances avant que les traductions de l'astronomie grecque et de la philosophie ne prennent le dessus, et confirment que les premiers musulmans croyaient en une Terre plate.<ref>Hannam, James. The Globe: How the Earth Became Round REAKTION BOOKS. 2023. ''Voir le chapitre 15 : Islam : 'La Terre étendue comme un tapis'.'' Citation à (p. 197) :
Ligne 352 : Ligne 353 :
''Les propos sont un témoignage inestimable des débats et de la réflexion des érudits musulmans dans les premières années de l'Islam. En particulier, ils reflètent l'environnement intellectuel avant que les traductions de l'astronomie grecque et de la philosophie ne prennent le dessus. À cet égard, un hadith faible, bien qu'il ne reflète pas les paroles de Muhammad lui-même, est toujours une preuve de l'opinion musulmane dans les années avant 900.''</ref>
''Les propos sont un témoignage inestimable des débats et de la réflexion des érudits musulmans dans les premières années de l'Islam. En particulier, ils reflètent l'environnement intellectuel avant que les traductions de l'astronomie grecque et de la philosophie ne prennent le dessus. À cet égard, un hadith faible, bien qu'il ne reflète pas les paroles de Muhammad lui-même, est toujours une preuve de l'opinion musulmane dans les années avant 900.''</ref>


===Sept terres empilées=== ''Article principal : [[Science and the Seven Earths]]''
===Sept terres empilées===
''Article principal : [[Science and the Seven Earths]]''


Diverses narrations décrivent sept terres plates empilées (pas des couches sphériques, طوّقه signifie mettre un collier autour du cou<ref>طوق tawwaqa [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume5/00000179.pdf Lane's Lexicon] p. 1894</ref>) : {{Quote|{{Bukhari|3|43|634}}|Narré par le père de Salim (c'est-à-dire `Abdullah) :
Diverses narrations décrivent sept terres plates empilées (pas des couches sphériques, طوّقه signifie mettre un collier autour du cou<ref>طوق tawwaqa [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume5/00000179.pdf Lane's Lexicon] p. 1894</ref>) : {{Quote|{{Bukhari|3|43|634}}|Narré par le père de Salim (c'est-à-dire `Abdullah) :
Ligne 370 : Ligne 372 :
{{Quote|{{Al Tirmidhi|47|6|44|3298}}|...Puis il dit : ‘Savez-vous ce qu'il y a sous vous ?’ Ils répondirent : ‘Allah et Son Messager savent mieux.’ Il dit : ‘En effet, c’est la terre.’ Puis il dit : ‘Savez-vous ce qu’il y a sous cela ?’ Ils répondirent : ‘Allah et Son Messager savent mieux.’ Il dit : ‘En vérité, sous elle se trouve une autre terre, entre les deux il y a une distance de cinq cents ans.’ Jusqu’à ce qu’il énumère sept terres : ‘Entre chaque deux terres, il y a une distance de cinq cents ans.’...}}
{{Quote|{{Al Tirmidhi|47|6|44|3298}}|...Puis il dit : ‘Savez-vous ce qu'il y a sous vous ?’ Ils répondirent : ‘Allah et Son Messager savent mieux.’ Il dit : ‘En effet, c’est la terre.’ Puis il dit : ‘Savez-vous ce qu’il y a sous cela ?’ Ils répondirent : ‘Allah et Son Messager savent mieux.’ Il dit : ‘En vérité, sous elle se trouve une autre terre, entre les deux il y a une distance de cinq cents ans.’ Jusqu’à ce qu’il énumère sept terres : ‘Entre chaque deux terres, il y a une distance de cinq cents ans.’...}}


===Lieu de coucher et de lever du soleil=== Le hadith suivant est classé Sahih par Dar-us-Salam (Hafiz Zubair 'Ali Za'i) et a une chaîne de narration classée comme Sahih (authentique) par al-Albani.
===Lieu de coucher et de lever du soleil===
Le hadith suivant est classé Sahih par Dar-us-Salam (Hafiz Zubair 'Ali Za'i) et a une chaîne de narration classée comme Sahih (authentique) par al-Albani.


{{Quote|{{Abudawud||4002|darussalam}}|Narré par Abu Dharr :
{{Quote|{{Abudawud||4002|darussalam}}|Narré par Abu Dharr :
Ligne 382 : Ligne 385 :
'''Savez-vous où va le soleil ?''' Ils répondirent : "Allah et Son Messager savent mieux." Il (le Saint Prophète) observa : "Véritablement, il (le soleil) glisse jusqu'à atteindre son lieu de repos sous le Trône. Puis il tombe en prosternation et y demeure jusqu'à ce qu'il soit invité : '''Lève-toi et retourne au lieu d'où tu es venu,''' et il retourne et continue à émerger de son lieu de lever''' puis glisse jusqu'à atteindre son lieu de repos sous le Trône et tombe en prosternation et y reste dans cet état jusqu'à ce qu'il soit invité : Lève-toi et retourne au lieu d'où tu es venu, et il retourne et émerge de son lieu de lever et glisse (de la manière habituelle) sans que les gens ne perçoivent rien d'inhabituel jusqu'à ce qu'il atteigne son lieu de repos sous le Trône. Puis il serait dit : '''Lève-toi et sors du lieu de ton coucher,''' et il se lèvera du lieu de son coucher." Le Messager d'Allah (que la paix soit sur lui) dit : Savez-vous quand cela se produira ? Cela se produira au moment où la foi ne profitera pas à celui qui n'a pas cru auparavant ou n'a pas tiré de bien de sa foi.<ref>Pour l'arabe, voir [http://sunnah.com/muslim/1/306 sunnah.com] ou #159: [http://hadith.al-islam.com/Page.aspx?pageid=192&TOCID=81&BookID=25&PID=299 hadith.al-islam.com]</ref>}}
'''Savez-vous où va le soleil ?''' Ils répondirent : "Allah et Son Messager savent mieux." Il (le Saint Prophète) observa : "Véritablement, il (le soleil) glisse jusqu'à atteindre son lieu de repos sous le Trône. Puis il tombe en prosternation et y demeure jusqu'à ce qu'il soit invité : '''Lève-toi et retourne au lieu d'où tu es venu,''' et il retourne et continue à émerger de son lieu de lever''' puis glisse jusqu'à atteindre son lieu de repos sous le Trône et tombe en prosternation et y reste dans cet état jusqu'à ce qu'il soit invité : Lève-toi et retourne au lieu d'où tu es venu, et il retourne et émerge de son lieu de lever et glisse (de la manière habituelle) sans que les gens ne perçoivent rien d'inhabituel jusqu'à ce qu'il atteigne son lieu de repos sous le Trône. Puis il serait dit : '''Lève-toi et sors du lieu de ton coucher,''' et il se lèvera du lieu de son coucher." Le Messager d'Allah (que la paix soit sur lui) dit : Savez-vous quand cela se produira ? Cela se produira au moment où la foi ne profitera pas à celui qui n'a pas cru auparavant ou n'a pas tiré de bien de sa foi.<ref>Pour l'arabe, voir [http://sunnah.com/muslim/1/306 sunnah.com] ou #159: [http://hadith.al-islam.com/Page.aspx?pageid=192&TOCID=81&BookID=25&PID=299 hadith.al-islam.com]</ref>}}


===Fins du monde=== {{Quote|{{Muslim|41|6904}}|Thauban a rapporté que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit :
===Fins du monde===
{{Quote|{{Muslim|41|6904}}|Thauban a rapporté que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit :


'''Allah a rapproché les extrémités du monde pour moi. Et j'ai vu ses extrémités orientales et occidentales.''' Et le dominion de ma communauté atteindra ces extrémités qui ont été rapprochées de moi et on m'a accordé le trésor rouge et blanc et j'ai supplié mon Seigneur pour ma communauté afin qu'elle ne soit pas détruite par la famine, ni dominée par un ennemi qui ne fait pas partie d'entre eux pour prendre leurs vies et les détruire jusqu'aux racines, et mon Seigneur a dit : Muhammad, chaque fois que Je prends une décision, personne ne peut la changer. Je te concède pour ta communauté qu'elle ne sera pas détruite par la famine et qu'elle ne sera pas dominée par un ennemi qui ne serait pas parmi elle et qui prendrait leurs vies et les détruirait jusqu'aux racines, même si tous les peuples des différentes parties du monde se joignaient pour cela (à cette fin), mais cela viendrait de parmi eux, c'est-à-dire ta communauté, que certains tueront les autres ou emprisonneront les autres}}
'''Allah a rapproché les extrémités du monde pour moi. Et j'ai vu ses extrémités orientales et occidentales.''' Et le dominion de ma communauté atteindra ces extrémités qui ont été rapprochées de moi et on m'a accordé le trésor rouge et blanc et j'ai supplié mon Seigneur pour ma communauté afin qu'elle ne soit pas détruite par la famine, ni dominée par un ennemi qui ne fait pas partie d'entre eux pour prendre leurs vies et les détruire jusqu'aux racines, et mon Seigneur a dit : Muhammad, chaque fois que Je prends une décision, personne ne peut la changer. Je te concède pour ta communauté qu'elle ne sera pas détruite par la famine et qu'elle ne sera pas dominée par un ennemi qui ne serait pas parmi elle et qui prendrait leurs vies et les détruirait jusqu'aux racines, même si tous les peuples des différentes parties du monde se joignaient pour cela (à cette fin), mais cela viendrait de parmi eux, c'est-à-dire ta communauté, que certains tueront les autres ou emprisonneront les autres}}
Ligne 388 : Ligne 392 :
{{Quote|{{Ibn Majah|25|4|25|2921}}|Il a été narré de Sahl bin Sa’d As-Sa’idi que le Messager d'Allah a dit : « Il n'y a pas (de pèlerin) qui récite la Talbiyah sans que celui qui est à sa droite et à sa gauche la récite aussi, les rochers, les arbres et les collines, jusqu'aux '''extrémités les plus éloignées de la terre dans chaque direction''', d'ici et de là. »}}
{{Quote|{{Ibn Majah|25|4|25|2921}}|Il a été narré de Sahl bin Sa’d As-Sa’idi que le Messager d'Allah a dit : « Il n'y a pas (de pèlerin) qui récite la Talbiyah sans que celui qui est à sa droite et à sa gauche la récite aussi, les rochers, les arbres et les collines, jusqu'aux '''extrémités les plus éloignées de la terre dans chaque direction''', d'ici et de là. »}}


===Allah dans le dernier tiers de la nuit=== Les deux narrations suivantes faisant allusion à la prière optionnelle de Tahajjud indiquent qu'il existe un moment particulier de la nuit où Allah s'approche du ciel le plus proche et invite aux supplications. Ce concept ne pourrait avoir de sens que dans une vision du monde à terre plate, et non dans un monde sphérique où il est toujours nuit quelque part.
===Allah dans le dernier tiers de la nuit===
Les deux narrations suivantes faisant allusion à la prière optionnelle de Tahajjud indiquent qu'il existe un moment particulier de la nuit où Allah s'approche du ciel le plus proche et invite aux supplications. Ce concept ne pourrait avoir de sens que dans une vision du monde à terre plate, et non dans un monde sphérique où il est toujours nuit quelque part.


{{Quote|{{Muslim|4|1657}}|Abu Huraira rapporta que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit :
{{Quote|{{Muslim|4|1657}}|Abu Huraira rapporta que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit :
Ligne 400 : Ligne 405 :
Le Messager d'Allah (ﷺ) (paix et bénédictions sur lui) a dit : "'''Notre Seigneur, le Béni, le Supérieur, descend chaque nuit jusqu'au ciel le plus proche de nous lorsqu'il reste le dernier tiers de la nuit''', disant : "Y a-t-il quelqu'un pour M'invoquer, afin que je réponde à son invocation ? Y a-t-il quelqu'un pour Me demander, afin que je lui accorde sa demande ? Y a-t-il quelqu'un cherchant Mon pardon, afin que je lui pardonne ?" }}
Le Messager d'Allah (ﷺ) (paix et bénédictions sur lui) a dit : "'''Notre Seigneur, le Béni, le Supérieur, descend chaque nuit jusqu'au ciel le plus proche de nous lorsqu'il reste le dernier tiers de la nuit''', disant : "Y a-t-il quelqu'un pour M'invoquer, afin que je réponde à son invocation ? Y a-t-il quelqu'un pour Me demander, afin que je lui accorde sa demande ? Y a-t-il quelqu'un cherchant Mon pardon, afin que je lui pardonne ?" }}


==Terre plate dans les tafsirs== ===La source où le soleil se couche=== {{Main|Dhul-Qarnayn et le Soleil qui se couche dans une source boueuse - Partie Un|Dhul-Qarnayn et le Soleil qui se couche dans une source boueuse - Partie Deux}} Les premiers tafsirs (commentaires sur le Coran par des érudits musulmans) n'ont eu aucun problème à dire que le Coran soutient une cosmologie de la Terre plate. En fait, le tafsir le plus ancien encore attribué de manière authentique, le Tafsir de Muqātil ibn Sulaymān (mort en 767 après J.-C.), c'est-à-dire celui qui vivait plus près de l'époque de Muhammad que tout autre érudit, dit sur le verset 18:86 que cela signifie que le soleil se couche dans une source boueuse, ce qui n'est possible que sur une Terre plate (et géocentrique).
==Terre plate dans les tafsirs==
===La source où le soleil se couche===
{{Main|Dhul-Qarnayn et le Soleil qui se couche dans une source boueuse - Partie Un|Dhul-Qarnayn et le Soleil qui se couche dans une source boueuse - Partie Deux}} Les premiers tafsirs (commentaires sur le Coran par des érudits musulmans) n'ont eu aucun problème à dire que le Coran soutient une cosmologie de la Terre plate. En fait, le tafsir le plus ancien encore attribué de manière authentique, le Tafsir de Muqātil ibn Sulaymān (mort en 767 après J.-C.), c'est-à-dire celui qui vivait plus près de l'époque de Muhammad que tout autre érudit, dit sur le verset 18:86 que cela signifie que le soleil se couche dans une source boueuse, ce qui n'est possible que sur une Terre plate (et géocentrique).


{{Quote|1=[https://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=67&tSoraNo=18&tAyahNo=83&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1 Tafsir de Muqātil ibn Sulaymān sur les versets 18:83-86]|2={Jusqu'à ce qu'il atteigne le coucher du soleil, il le trouva se couchant dans une source de boue}, signifiant chaude et noire. Ibn Abbas dit : Lorsque le soleil se lève, il est plus chaud que lorsqu'il se couche.}}
{{Quote|1=[https://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=67&tSoraNo=18&tAyahNo=83&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1 Tafsir de Muqātil ibn Sulaymān sur les versets 18:83-86]|2={Jusqu'à ce qu'il atteigne le coucher du soleil, il le trouva se couchant dans une source de boue}, signifiant chaude et noire. Ibn Abbas dit : Lorsque le soleil se lève, il est plus chaud que lorsqu'il se couche.}}
Ligne 448 : Ligne 455 :
Une liste plus longue d'érudits ayant pris cela au sens littéral peut être trouvée dans ce fil reddit [https://www.reddit.com/r/CritiqueIslam/comments/12e8bh9/update_a_comprehensive_and_longer_list_of_the/?rdt=43496 sur R/CritiqueIslam], où l'on peut voir que cela ne devient "métaphorique" que lorsque les vues de la Terre ronde de Ptolémée ont été plus largement acceptées. Comme le note l'historien des sciences James Hamman, ''lorsque le mouvement de traduction a commencé à la fin du VIIIe siècle, l'étude du Coran était déjà une discipline mûre. Et puisque le Coran était le produit d'un environnement très différent de celui de Bagdad multiculturel, son image du monde ne coïncidait pas avec la cosmologie transmise par les sciences étrangères de l'astronomie indienne et grecque''.<ref>Hannam, James. ''The Globe: How the Earth Became Round'' (pp. 194-195). REAKTION BOOKS. 2023.</ref>
Une liste plus longue d'érudits ayant pris cela au sens littéral peut être trouvée dans ce fil reddit [https://www.reddit.com/r/CritiqueIslam/comments/12e8bh9/update_a_comprehensive_and_longer_list_of_the/?rdt=43496 sur R/CritiqueIslam], où l'on peut voir que cela ne devient "métaphorique" que lorsque les vues de la Terre ronde de Ptolémée ont été plus largement acceptées. Comme le note l'historien des sciences James Hamman, ''lorsque le mouvement de traduction a commencé à la fin du VIIIe siècle, l'étude du Coran était déjà une discipline mûre. Et puisque le Coran était le produit d'un environnement très différent de celui de Bagdad multiculturel, son image du monde ne coïncidait pas avec la cosmologie transmise par les sciences étrangères de l'astronomie indienne et grecque''.<ref>Hannam, James. ''The Globe: How the Earth Became Round'' (pp. 194-195). REAKTION BOOKS. 2023.</ref>


===Le ciel comme un dôme au-dessus de la Terre=== Al-Tabari, dans son tafsir pour {{Quran|2|22}}, inclut des narrations de certains des premiers musulmans concernant le ciel comme étant un dôme ou un plafond au-dessus de la Terre :
===Le ciel comme un dôme au-dessus de la Terre===
Al-Tabari, dans son tafsir pour {{Quran|2|22}}, inclut des narrations de certains des premiers musulmans concernant le ciel comme étant un dôme ou un plafond au-dessus de la Terre :


{{Quote|[http://quran.al-islam.com/Page.aspx?pageid=221&BookID=13&Page=1 Tafsir al-Tabari pour 2:22]<BR>Voir aussi la traduction anglaise de [https://islaambooks.files.wordpress.com/2012/05/the-commentary-on-the-quran-volume-i-tafsir-al-tabari.pdf J. Cooper] de la version abrégée du Tafsir al-Tabari]<ref>Le commentaire sur le Coran, par Abu Ja'far Muhammad b. Jarir al-Tabari ; étant une traduction abrégée de Jami' al-bayan 'an ta'wil ay al-Qur'an, avec une introduction et des notes par J. Cooper, directeurs généraux, W.F. Madelung, A. Jones. Oxford University Press, 1987. p.164</ref>|2=حَدَّثَنِي مُوسَى بْن هَارُونَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرو بْن حَمَّاد , قَالَ : حَدَّثَنَا أَسْبَاط , عَنْ السُّدِّيّ فِي خَبَر ذَكَرَهُ , عَنْ أَبِي مَالِك , وَعَنْ أَبِي صَالِح , عَنْ ابْن عَبَّاس , وَعَنْ مُرَّة , عَنْ ابْن مَسْعُود وَعَنْ نَاس مِنْ أَصْحَاب النَّبِيّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : { وَالسَّمَاء بِنَاء } , فَبِنَاء السَّمَاء عَلَى الْأَرْض كَهَيْئَةِ الْقُبَّة , وَهِيَ سَقْف عَلَى الْأَرْض .وَحَدَّثَنَا بِشْر بْن مُعَاذ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيد , عَنْ سَعِيد , عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْل اللَّه { وَالسَّمَاء بِنَاء } قَالَ : جَعَلَ السَّمَاء سَقْفًا لَك .
{{Quote|[http://quran.al-islam.com/Page.aspx?pageid=221&BookID=13&Page=1 Tafsir al-Tabari pour 2:22]<BR>Voir aussi la traduction anglaise de [https://islaambooks.files.wordpress.com/2012/05/the-commentary-on-the-quran-volume-i-tafsir-al-tabari.pdf J. Cooper] de la version abrégée du Tafsir al-Tabari]<ref>Le commentaire sur le Coran, par Abu Ja'far Muhammad b. Jarir al-Tabari ; étant une traduction abrégée de Jami' al-bayan 'an ta'wil ay al-Qur'an, avec une introduction et des notes par J. Cooper, directeurs généraux, W.F. Madelung, A. Jones. Oxford University Press, 1987. p.164</ref>|2=حَدَّثَنِي مُوسَى بْن هَارُونَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرو بْن حَمَّاد , قَالَ : حَدَّثَنَا أَسْبَاط , عَنْ السُّدِّيّ فِي خَبَر ذَكَرَهُ , عَنْ أَبِي مَالِك , وَعَنْ أَبِي صَالِح , عَنْ ابْن عَبَّاس , وَعَنْ مُرَّة , عَنْ ابْن مَسْعُود وَعَنْ نَاس مِنْ أَصْحَاب النَّبِيّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : { وَالسَّمَاء بِنَاء } , فَبِنَاء السَّمَاء عَلَى الْأَرْض كَهَيْئَةِ الْقُبَّة , وَهِيَ سَقْف عَلَى الْأَرْض .وَحَدَّثَنَا بِشْر بْن مُعَاذ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيد , عَنْ سَعِيد , عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْل اللَّه { وَالسَّمَاء بِنَاء } قَالَ : جَعَلَ السَّمَاء سَقْفًا لَك .
800

modifications

Menu de navigation