« Khadijah la première femme de Mohamed » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
[version non vérifiée][version non vérifiée]
m (1 version importée)
Aucun résumé des modifications
 
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{QualityScore|Lead=4|Structure=4|Content=4|Language=4|References=4}}{{Infobox Person|name=Khadījah bint Khuwaylid|image=Khadijah bint Khuwaylid.jpg|caption=Khadijah’s “medal” in ''Promptuarii iconum insigniorum ''(1553). Lyon: Rouillé. This illustration made no pretense of being an accurate portrait but it has become a widely accepted symbolic representation of Khadijah.|date_of_birth=555|place_of_birth=[[Mecca]], Hijaz, Arabia (present-day Saudi Arabia)|death_date=c. 619 (aged 63-64)|other_names=Khadījah al-Kubra<br>Khadījah al-Tahira|occupation=Merchant|title=''Umm al-Mu'mineen'' ("Mother of the Believers")|spouse=[[Muhammad ibn Abdullah]]|children=Qasim<br>Abdullah<br>Zainab<br>Fatimah<br>Ruqayyah<br>Umm Kulthum|relations=Khuwaylid ibn Asad<br>Fatimah bint Za'idah}}
{{QualityScore|Lead=4|Structure=4|Content=4|Language=4|References=4}}


'''Khadijah''' or '''Khadīja bint Khuwaylid''' ([[Arabic]]: خديجة بنت خويلد‎) (555 - c.619) was Prophet [[Muhammad]]’s first wife and she was his only wife as long as she lived.<ref>Ibn Hisham note 127, note 918. {{Citation|title=Sirat Rasul Allah|author=Ibn Ishaq|publisher=Oxford University Press|trans_title=The Life of Muhammad|url=https://archive.org/details/TheLifeOfMohammedGuillaume|editor=A. Guillaume|year=1955|location=Oxford|isbn=9780196360331}}; see also {{Muslim|31|5975}}.</ref> She is known to Muslims as ''al-Kubra'' (“the Great”)<ref>E.g., [http://www.al-islam.org/khadija/ Razwy, S. A. A. (1990). ''Khadija tul Kubra: A Short Story of Her Life''. New York: Tahrike Tarsile Qur'an.]</ref> and ''al-Tahira'' (“the Pure”).<ref>E.g., [http://l.b5z.net/i/u/6103974/f/wives_of_the_prophet.pdf/ Mus’ad, M. F. (2001). ''Wives of the Prophet Muhammad: their Strives and Their Lives'', p. 7. Cairo: Islamic Inc.]</ref> Twelve of [[Muhammad's Marriages|Muhammad’s wives]] are credited with the title ''Umm al-Muminun'' (“Mother of the Faithful”),<ref>{{Quran|33|6}}.</ref> but Khadijah occupies a unique position as ''the'' Mother of [[Islam]] herself. Khadijah was the mother to all of Muhammad's children, including Fatimah, save one.


Khadijah is said to have come from a trading family and, before [[Marriage|marrying]] Muhammad, had been a successful business woman and was said to be the richest woman in all of [[Mecca]], and, on some accounts. it was as a result being her employee that Muhammad came to know Khadijah and ultimately marry her. It is also believed that she had two husbands, with whom she had multiple children, prior to Muhammad. Little else is known about her life prior to this final marriage.
'''Khadijah''' ou '''Khadīja bint Khuwaylid''' (Arabe: خديجة بنت خويلد‎) (555 - vers 619) fut la première épouse du prophète [[:en:Muhammad_ibn_Abdullah|Muhammad]] et resta sa seule épouse tant qu’elle vécut.<ref>Ibn Hisham note 127, note 918. {{Citation|title=Sirat Rasul Allah|author=Ibn Ishaq|publisher=Oxford University Press|trans_title=The Life of Muhammad|url=https://archive.org/details/TheLifeOfMohammedGuillaume|editor=A. Guillaume|year=1955|location=Oxford|isbn=9780196360331}}; voir aussi {{Muslim|31|5975}}.</ref> Elle est connue des musulmans sous le nom de ''al-Kubra'' (« la Grande »)<ref>Par exemple, [http://www.al-islam.org/khadija/ Razwy, S. A. A. (1990). ''Khadija tul Kubra: A Short Story of Her Life''. New York : Tahrike Tarsile Qur'an.]</ref> et ''al-Tahira'' (« la Pure »).<ref>Par exemple, [http://l.b5z.net/i/u/6103974/f/wives_of_the_prophet.pdf/ Mus’ad, M. F. (2001). ''Wives of the Prophet Muhammad: their Strives and Their Lives'', p. 7. Le Caire : Islamic Inc.]</ref> Douze des [[Coran, hadiths et savants : les femmes et concubines de Mohammed|épouses de Muhammad]] portent le titre de ''Umm al-Muminun'' (« Mère des Croyants »),<ref>{{Quran|33|6}}.</ref> mais Khadijah occupe une position unique en tant que ''la'' Mère de l’Islam elle-même. Khadijah fut la mère de tous les enfants de Muhammad, y compris Fatimah, à l’exception d’un seul.


==Background==
On dit que Khadijah était issue d’une famille de commerçants et, avant de [[:en:Category:Marriage|se marier]] avec Muhammad, elle avait été une femme d'affaires prospère, considérée comme la femme la plus riche de toute [[:en:Mecca|La Mecque]], selon certains récits. C’est d’ailleurs en travaillant pour elle que Muhammad aurait fait sa connaissance avant de l’épouser. On pense également qu’elle avait eu deux maris avant Muhammad, avec lesquels elle avait eu plusieurs enfants. On sait peu de choses sur sa vie avant ce dernier mariage.


Khadijah was born in Mecca, a member of the dominant Quraysh tribe. Her grandfather Asad, chief of her clan, was a grandson of Qusayy ibn Kilab, Keeper of the [[Kaaba|Ka’aba]] and ruler of Mecca.<ref>Guillaume/Ishaq 24, 82.</ref> This Qusayy had also been a great-great-great-grandfather of Muhammad.<ref>Guillaume/Ishaq 3.</ref> Her mother, Fatima bint Za’ida, was from another Quraysh clan, the Amir ibn Luayy.<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> The name ''Khadijah'' means “premature”,<ref>“Khadija” in [http://www.almaany.com/home.php?language=english&lang_name=Arabic&word=Khadija/ Almaany Arabic-English Dictionary]. [http://www.behindthename.com/name/Khadija/ Behind the Name].</ref> suggesting the [[Ages of Muhammads Wives at Marriage#Khadijah.27s Age|circumstances of her birth]].
==Contexte==


The traditions about Khadijah’s early life are scarce and often contradictory. It is generally accepted that she was born “fifteen years before the Elephant” and that she was 65 ([[lunar]]) years old when she died,<ref>E.g., {{Tabari|6|p. 47}}.</ref> indicating a birth date between July 556 and July 557. However, the source of this tradition is Khadijah’s nephew, Hakim ibn Hizam,<ref>{{Citation|title=Kitab al-Tabaqat al-Kabir|author=Ibn Saad|publisher=Ta Ha Publishers|location=London|editor=Aisha Bewley|publication-date=1997|volume=8|pages=9, 11-12}}; {{Tabari|39|pp. 41, 106}}.</ref> who was one of the many early Muslims who claimed his own age to be 120.<ref>{{Muslim|10|3662}}. See also {{Tabari|39|pp. 40, 43}}, where Huwaytib ibn Abduluzza claims to be 120 years old, yet in the same breath betrays that he cannot count.</ref> By contrast, Abdullah ibn Abbas, the cousin who lived at Muhammad’s side through the final years in [[Medina]],<ref>{{Tabari|39|p. 95}}.</ref> stated that “on the day Khadijah married Allah’s Messenger, she was 28 years old.”<ref>[http://qurango.com/images/b/5/293.jpg/ Ibn Kathir, ''Al-Bidaya wa’l-Nihaya'' vol. 5 p. 293]. Majlisi, ''Bihar al-Anwar'' vol. 16 p. 12. Ibn Ishaq, cited in Al-Hakim al-Nishaburi, ''Mustadrak'' vol. 3 p. 182.</ref> If this is correct, she was born between March 568 and March 569. Variant traditions claim other years.<ref>See [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister, M. J. (1993). The Sons of Khadija. ''Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 16'', 59-95.]</ref> Whatever her precise date of birth, she was still of childbearing age as late as 605.
Khadijah est née à La Mecque, membre de la tribu dominante des Quraysh. Son grand-père Asad, chef de son clan, était un petit-fils de Qusayy ibn Kilab, Gardien de la [[Kaaba|Ka’aba]] et souverain de La Mecque.<ref>Guillaume/Ishaq 24, 82.</ref> Ce Qusayy fut également un arrière-arrière-arrière-grand-père de Muhammad.<ref>Guillaume/Ishaq 3.</ref> Sa mère, Fatima bint Za’ida, appartenait à un autre clan des Quraysh, les Amir ibn Luayy.<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> Le nom ''Khadijah'' signifie « prématurée »,<ref>« Khadija » dans [http://www.almaany.com/home.php?language=english&lang_name=Arabic&word=Khadija/ Almaany Arabic-English Dictionary]. [http://www.behindthename.com/name/Khadija/ Behind the Name].</ref> ce qui suggère les [[:en:Ages_of_Muhammads_Wives_at_Marriage#Khadijah.27s_Age|circonstances de sa naissance]].


Khadijah’s personality is described as “determined and intelligent”.<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> Although it is not explicitly stated that her father was a merchant, “the Quraysh were a people given to commerce,”<ref>Guilaume/Ishaq, p. 82.</ref> so it is possible that Khadijah spent her childhood sitting in the bazaars learning to negotiate trade deals. Her known siblings were two brothers, Hizam<ref>Guillaume/Ishaq 160.</ref> and Al-Awwam,<ref>Guillaume/Ishaq 115.</ref> two sisters, Ruqayqa<ref>Bewley/Saad 8:180.</ref> and Hala,<ref>{{Bukhari|5|58|168}}</ref> and a paternal half-brother, Nawfal.<ref>Guillaume/Ishaq 177.</ref> At one stage, there was talk of [[Marriage|marrying]] Khadijah off to her [[Cousin Marriage in Islamic Law|cousin]], Waraqa ibn Nawfal, but this never happened.<ref>Bewley/Saad 8:9.</ref>


==Husbands==
Les traditions concernant la jeunesse de Khadijah sont rares et souvent contradictoires. Il est généralement admis qu’elle est née « quinze ans avant l’Année de l’Éléphant » et qu’elle avait 65 ans (lunaire) lorsqu’elle est décédée,<ref>Par exemple, {{Tabari|6|p. 47}}.</ref> ce qui indiquerait une date de naissance entre juillet 556 et juillet 557. Cependant, la source de cette tradition est le neveu de Khadijah, Hakim ibn Hizam,<ref>{{Citation|title=Kitab al-Tabaqat al-Kabir|author=Ibn Saad|publisher=Ta Ha Publishers|location=London|editor=Aisha Bewley|publication-date=1997|volume=8|pages=9, 11-12}}; {{Tabari|39|pp. 41, 106}}.</ref> qui faisait partie des nombreux premiers musulmans à avoir prétendu avoir 120 ans.<ref>{{Muslim|10|3662}}. Voir aussi {{Tabari|39|pp. 40, 43}}, où Huwaytib ibn Abduluzza prétend avoir 120 ans, tout en révélant dans le même souffle qu’il ne sait pas compter.</ref> En revanche, Abdullah ibn Abbas, le cousin qui a vécu aux côtés de Muhammad durant les dernières années à [[:en:Medina|Médine]],<ref>{{Tabari|39|p. 95}}.</ref> déclara que « le jour où Khadijah épousa le Messager d’Allah, elle avait 28 ans. »<ref>[http://qurango.com/images/b/5/293.jpg/ Ibn Kathir, ''Al-Bidaya wa’l-Nihaya'' vol. 5 p. 293]. Majlisi, ''Bihar al-Anwar'' vol. 16 p. 12. Ibn Ishaq, cité dans Al-Hakim al-Nishaburi, ''Mustadrak'' vol. 3 p. 182.</ref> Si cela est correct, elle serait née entre mars 568 et mars 569. D’autres traditions mentionnent différentes années.<ref>Voir [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister, M. J. (1993). The Sons of Khadija. ''Jerusalem Studies in Arabic and Islam, 16'', 59-95.]</ref> Quelle que soit sa date de naissance exacte, elle était encore en âge de procréer aussi tard qu’en 605.


Khadijah’s first husband was Atiq ibn A’idh (or Abid), a junior member of the Makhzum clan.<ref>Ibn Hisham note 918. Bewley/Saad 8:151.</ref> The Makhzumites had grown wealthy on trade, and their generosity had won them the loyalty of their neighbours. They were now serious contenders for the leadership of the city.<ref>Guillaume/Ishaq 142-143. See also Bewley/Saad 8:61; {{Tabari|39|p. 196}}.</ref> This match was therefore a step up the social scale for Khadijah, though perhaps a small step if her family also had money. Atiq and Khadijah had two children, suggesting – since Khadijah produced her children within two-year intervals<ref>Bewley/Saad 8:10. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.2/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:2].</ref> – that the marriage lasted between two and four years. From their daughter, Hind, Khadijah derived her ''kunya'' Umm Hind.<ref>Bewley/Saad 8:9. {{Tabari|39|p. 161}}.</ref> Their son, Abdullah,<ref>Ibn Hisham note 918.</ref> died in infancy.<ref>[http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page1.html/ Tirmidhi 117].</ref> Most sources state that Atiq died,<ref>{{Tabari|9|p. 127}}.</ref> although there is a variant tradition that the marriage ended in divorce.<ref>[https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)] summarises these sources, citing Ibn Ishaq, as transmitted by Yunus ibn Bukayr, ''Al-Siyar wa-l-Maghazi'' p. 82, and Majlisi, ''Bihar al-Anwar'' vol. 16 p. 10, for Atiq’s death, and Baladhuri, ''Ansab al-Ashraf'' vol. 1 pp. 406-407, for divorce.</ref>
La personnalité de Khadijah est décrite comme « déterminée et intelligente ».<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> Bien qu’il ne soit pas précisé explicitement que son père était commerçant, « les Quraysh étaient un peuple voué au commerce »,<ref>Guilaume/Ishaq, p. 82.</ref> il est donc possible que Khadijah ait passé son enfance dans les bazars à apprendre à négocier des affaires. Ses frères connus étaient deux : Hizam<ref>Guillaume/Ishaq 160.</ref> et Al-Awwam,<ref>Guillaume/Ishaq 115.</ref> ses sœurs étaient deux : Ruqayqa<ref>Bewley/Saad 8:180.</ref> et Hala,<ref>{{Bukhari|5|58|168}}</ref> ainsi qu’un demi-frère paternel, Nawfal.<ref>Guillaume/Ishaq 177.</ref> À un moment donné, il fut question de [[:en:Category:Marriage|marier]] Khadijah à son [[:en:Cousin_Marriage_in_Islamic_Law|cousin]], Waraqa ibn Nawfal, mais cela ne se fit jamais.<ref>Bewley/Saad 8:9.</ref>


Khadijah then married a Bedouin nobleman, Malik ibn An-Nabbash, who was from the Tamim tribe. In the way of nomads who aspired to an urban lifestyle, Malik and his two brothers had immigrated to Mecca and formed an alliance with the Abduldar clan of the Quraysh.<ref>Bewley/Saad 8:9, 151. {{Tabari|9|p. 127}}. {{Tabari|39|p. 79}}.</ref> Given their highborn origins, the Tamim brothers would have interacted with their new allies as equals rather than as vassals. To complete their Meccan citizenship, they sought Quraysh wives, to whom they could offer rank, connections and probably also money. It is interesting that Malik chose Khadijah, for the Asad clan was the traditional rival of Abduldar.<ref>Guillaume/Ishaq 57.</ref> Their marriage produced three children, suggesting that it lasted between four and six years. From their first son, Hala, Malik took his ''kunya'' Abu Hala.<ref>Bewley/Saad 8:9. [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)] documents sources in which Malik was also known as Hind and his son Hala was also known as Al-Harith. It was not uncommon for Arabs to be known by alternative and apparently unrelated names.</ref> Their second son was also named Hind.<ref>Ibn Hisham note 918. Bewley/Saad 8:9.</ref> Their daughter, Zaynab,<ref>Ibn Hisham note 918.</ref> probably died young, as nothing else is said about her, and Khadijah later mentioned that she had borne each of her first two husbands a child who had died in infancy.<ref>[http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page1.html/ Tirmidhi 117].</ref>
==Époux==


Contrary to this narrative, some sources state that Khadijah married Abu Hala first and Atiq second.<ref>E.g., Bewley/Saad 8:9.</ref> However, a ''kunya'' was usually taken from a firstborn child, indicating that Umm Hind and Abu Hala did not share the same firstborn.
Le premier mari de Khadijah fut Atiq ibn A’idh (ou Abid), un membre de second rang du clan des Makhzum.<ref>Ibn Hisham note 918. Bewley/Saad 8:151.</ref> Les Makhzumites s’étaient enrichis par le commerce, et leur générosité leur avait valu la loyauté de leurs voisins. Ils étaient désormais de sérieux prétendants au leadership de la ville.<ref>Guillaume/Ishaq 142-143. Voir aussi Bewley/Saad 8:61 ; {{Tabari|39|p. 196}}.</ref> Ce mariage représentait donc une ascension sociale pour Khadijah, bien que modeste si sa famille possédait également des ressources. Atiq et Khadijah eurent deux enfants, ce qui suggère – puisque Khadijah avait ses enfants à des intervalles de deux ans<ref>Bewley/Saad 8:10. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.2/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:2].</ref> – que le mariage dura entre deux et quatre ans. De leur fille, Hind, Khadijah tira sa ''kunya'' Umm Hind.<ref>Bewley/Saad 8:9. {{Tabari|39|p. 161}}.</ref> Leur fils, Abdullah,<ref>Ibn Hisham note 918.</ref> mourut en bas âge.<ref>[http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page1.html/ Tirmidhi 117].</ref> La plupart des sources affirment qu’Atiq est mort,<ref>{{Tabari|9|p. 127}}.</ref> bien qu’une tradition variante indique que le mariage se termina par un divorce.<ref>[https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)] résume ces sources, citant Ibn Ishaq, transmis par Yunus ibn Bukayr, ''Al-Siyar wa-l-Maghazi'' p. 82, et Majlisi, ''Bihar al-Anwar'' vol. 16 p. 10, pour la mort d’Atiq, et Baladhuri, ''Ansab al-Ashraf'' vol. 1 pp. 406-407, pour le divorce.</ref>


It is not known when or how Abu Hala died, but the Sacrilegious War against the Qays-Aylan tribe dominated the years 591–594.<ref>Guillaume/Ishaq 82. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 32.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:32:1]. Strangely, Ibn Hisham note 124 claims an outbreak date as early as 585. Although note 124 was designed to be read immediately after the statement of Ibn Ishaq that it contradicts, there is not a word of explanation for the inconsistency. However, the preliminary hostilities commenced several years before the first full-fledged battle ([http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ Muir (1861) vol. 2 pp. 2-5]). One possible explanation is that Ibn Hisham deliberately confused the first informal skirmish (when Muhammad was 14) with the first battle proper (when Muhammad was 20) so that his youth might excuse his lack of prowess in the fighting [http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ (Muir, 1861, pp. 6-7f)].</ref> Khadijah’s brother Hizam was killed in the second round of the conflict,<ref>{{Tabari|39|p. 41}}</ref> and their father Khuwaylid, who must have been some sixty years old, was a commander on the field.<ref>Waqidi, ''Kitab al-Maghazi'', cited in [http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ Muir (1861) vol. 2 pp. 7f9, 22, 24f28].</ref> After Abu Hala’s death, several prominent citizens proposed marriage to the widowed Khadijah, some of them investing great sums of money into their courtship, but her father vetoed every match.<ref>{{Tabari|6|pp. 48-49}}. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:1].</ref>


==Business==
Khadijah épousa ensuite un noble bédouin, Malik ibn An-Nabbash, originaire de la tribu de Tamim. À l’instar des nomades aspirant à un mode de vie urbain, Malik et ses deux frères avaient émigré à La Mecque et formé une alliance avec le clan Abduldar des Quraysh.<ref>Bewley/Saad 8:9, 151. {{Tabari|9|p. 127}}. {{Tabari|39|p. 79}}.</ref> Étant d’origine noble, les frères Tamim interagissaient probablement avec leurs nouveaux alliés en tant qu’égaux plutôt qu’en tant que vassaux. Pour parachever leur citoyenneté mecquoise, ils cherchèrent à épouser des femmes Quraysh, à qui ils pouvaient offrir rang, relations et probablement aussi richesse. Il est intéressant que Malik ait choisi Khadijah, car le clan Asad était le rival traditionnel des Abduldar.<ref>Guillaume/Ishaq 57.</ref> Leur mariage donna trois enfants, ce qui suggère qu’il dura entre quatre et six ans. De leur premier fils, Hala, Malik tira sa ''kunya'' Abu Hala.<ref>Bewley/Saad 8:9. [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)] documente des sources où Malik était aussi connu sous le nom de Hind et son fils Hala sous le nom de Al-Harith. Il n’était pas rare que les Arabes soient connus par des noms alternatifs, parfois sans rapport apparent.</ref> Leur second fils s’appelait également Hind.<ref>Ibn Hisham note 918. Bewley/Saad 8:9.</ref> Leur fille, Zaynab,<ref>Ibn Hisham note 918.</ref> mourut probablement jeune, car rien d’autre n’est dit à son sujet, et Khadijah mentionna plus tard qu’elle avait eu, avec chacun de ses deux premiers maris, un enfant mort en bas âge.<ref>[http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page1.html/ Tirmidhi 117].</ref>


Khadijah was the richest woman in Mecca. This explains why she attracted so many suitors. By the time Abu Hala died, she had become “a merchant woman of dignity and wealth. She used to hire men to carry merchandise outside the country.”<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> While the claims that “half the trade in Mecca” belonged to Khadijah<ref>Bewley/Saad 8:10.</ref> are almost certainly exaggerated, she may well have been the wealthiest single trader. The traditions do not state in what commodity she dealt, but among the exports of Mecca are mentioned leather, wool, perfume, silver, cheese and dried raisins.<ref>Guillaume/Ishaq 424, 547, 716. See also Crone, P. (2007). Quraysh and the Roman army: Making sense of the Meccan leather trade. ''Bulletin of SOAS, 70'', 63–88.</ref> Nor is it known how she originally acquired her business. Perhaps her father helped to set her up, but this has opened the question of why Khadijah became more prosperous than any of her siblings. If she had a backer not available to them, it was probably one or both of her husbands. Or perhaps the business flourished because of Khadijah’s personal talents and efforts.
Contrairement à ce récit, certaines sources affirment que Khadijah épousa d’abord Abu Hala et ensuite Atiq.<ref>Par exemple, Bewley/Saad 8:9.</ref> Toutefois, une ''kunya'' était généralement dérivée du premier enfant, ce qui indique qu’Umm Hind et Abu Hala n’avaient pas le même enfant aîné.


Khadijah’s independence and success prior to her marriage to Muhammad is often cited as an example of the great opportunities that Islam grants to women. She is described as representing in this capacity the "vibrant, liberating spirit of early Islam"<ref>"''Khadija, the first wife of the Prophet ... an outstanding female liberating figure in history ... can help us reclaim the vibrant, liberating spirit of early Islam. That alone could go a long way in removing the current image of Muslims among non Muslims.''" - Bandukwala, J. S. “Hazrat Khadija was an outstanding female liberating figure in history,” letter to the editor in ''New Age Islam'', 22 May 2010.</ref> and evidence that modern-day justifications for "denying girls an equal chance at success lies in archaic interpretations of religion".<ref>"''For Muslim girls everywhere, Khadijah is one of the first female role models introduced by parents and teachers of religion. A self-made businesswoman … She had already created her own success … The justification for denying girls an equal chance at success lies in archaic interpretations of religion… There is nothing contradictory about being a powerful Muslim female.''" - Saraswati, R. E. (2012). “[http://www.aquila-style.com/focus-points/khadijah-bint-khuwaylid-one-of-the-four-perfect-women/ Khadijah Bint Khuwaylid: Perfect Woman]” in ''Aquila Style''.</ref> It is worth noting, however, Khadijah’s career was established before Islam existed. With this in mind, it is more appropriate to say her pre-marital success is representative of the opportunities that pre-Islamic Arabs (sometimes) granted to women, who not only mingled freely with men in the market-place but were also respected for doing so. Most merchants were men, but among the non-Muslim women of the time were Hind bint Utba<ref>Bewley/Saad 8:165.</ref> and the perfumer Asma bint Mukharriba.<ref>Bewley/Saad 8:209.</ref><ref>[http://www.encislam.brill.nl/public/makka/ “Makka” in Bearman, P., Bianquis, T., Bosworth, C. E., van Donzel, E., & Heinrichs, W. P. (Eds.). (2006). '''Encyclopaedia of Islam, 2nd Ed.'' Brill Online.]</ref> After Khadijah died, Muslim women and particularly Muhammad's wives were ordered to stay at home and wear veils,<ref>{{Quran|33|54}}</ref> and it became difficult if not impossible for an adherent Muslim woman (let alone a wife of the prophet) to conduct any such enterprise.
On ne sait ni quand ni comment Abu Hala mourut, mais la Guerre Sacrilège contre la tribu Qays-Aylan domina les années 591–594.<ref>Guillaume/Ishaq 82. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 32.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:32:1]. Étrangement, Ibn Hisham note 124 évoque une date de début dès 585. Bien que la note 124 ait été conçue pour être lue juste après la déclaration d’Ibn Ishaq qu’elle contredit, il n’y a aucune explication sur cette incohérence. Cependant, les hostilités préliminaires commencèrent plusieurs années avant la première bataille à grande échelle ([http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ Muir (1861) vol. 2 pp. 2-5]). Une explication possible est qu’Ibn Hisham ait délibérément confondu la première escarmouche informelle (quand Muhammad avait 14 ans) avec la première vraie bataille (quand Muhammad avait 20 ans), afin que sa jeunesse justifie son manque de prouesses au combat [http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ (Muir, 1861, pp. 6-7f)].</ref> Le frère de Khadijah, Hizam, fut tué lors de la deuxième phase du conflit,<ref>{{Tabari|39|p. 41}}</ref> et leur père Khuwaylid, qui devait avoir environ soixante ans, fut un commandant sur le terrain.<ref>Waqidi, ''Kitab al-Maghazi'', cité dans [http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ Muir (1861) vol. 2 pp. 7f9, 22, 24f28].</ref> Après la mort d’Abu Hala, plusieurs citoyens éminents proposèrent le mariage à la veuve Khadijah, certains investissant de grandes sommes d’argent dans leur cour, mais son père refusa toutes les propositions.<ref>{{Tabari|6|pp. 48-49}}. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:1].</ref>


In the spring of 595, Khadijah required a new agent to accompany her camels to Syria. Her brother’s wife’s brother, Abu Talib ibn Abdulmuttalib,<ref>Guillaume/Ishaq 162, 585. Bewley/Saad 8:29.</ref> recommended the services of his ward, a nephew whom he could no longer afford to keep. Khadijah agreed to hire him for a higher commission than she usually paid.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 34.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:34:2.] Bewley/Saad 8:10.</ref> His name was Muhammad.<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref>
==Affaires==


Two months later Muhammad returned to Mecca with merchandise worth nearly double what Khadijah had expected.<ref>{{Tabari|6|p. 48}}. Bewley/Saad 8:10.</ref> Goods commonly imported from Syria included grain, oil, wine, weapons, cotton and linen.<ref>Crone, P. (2007). [http://www.encislam.brill.nl/public/makka/ “Makka” in Bearman, P., et al. (Eds.) (2006).]</ref> As Khadijah worked on a profit-share basis,<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> she doubled Muhammad’s commission.<ref>Bewley/Saad 8:10.</ref> It is said that Khadijah later dispatched him on a second trip, this time to Tihama<ref>{{Tabari|6|p. 49}}</ref> in Yemen to import frankincense, myrrh and fine textiles.<ref>Guillaume/Ishaq 128, 158, 271.</ref> It is not clear whether Khadijah took the unusual step of sending her agent southwards in the heat of summer<ref>Guillaume/Ishaq 58. [http://www.encislam.brill.nl/public/makka/ “Makka” in Bearman, P., et al. (Eds.) (2006).] See also {{Quran|106|2}}.</ref> in order to import a near-monopoly; or whether this second venture occurred during a subsequent winter, after Muhammad and Khadijah were already married, in which case the detail that she “employed” him would be an error; or whether the whole timeline has been confused, and these events occurred over a longer timespan than is usually assumed. What is certain according to the sources is that by the summer of 595, Khadijah had decided to marry her agent.<ref>Guillaume/Ishaq 82; Bewley/Saad 8:10.</ref>
Khadijah était la femme la plus riche de La Mecque. Cela explique pourquoi elle attira tant de prétendants. Au moment de la mort d’Abu Hala, elle était devenue « une femme commerçante de dignité et de richesse. Elle engageait des hommes pour transporter sa marchandise hors du pays. »<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> Bien que les affirmations selon lesquelles « la moitié du commerce de La Mecque » appartenait à Khadijah<ref>Bewley/Saad 8:10.</ref> soient presque certainement exagérées, elle était peut-être la plus riche des marchands indépendants. Les traditions ne précisent pas dans quelle marchandise elle commerçait, mais parmi les exportations de La Mecque figuraient le cuir, la laine, le parfum, l’argent, le fromage et les raisins secs.<ref>Guillaume/Ishaq 424, 547, 716. Voir aussi Crone, P. (2007). Quraysh and the Roman army: Making sense of the Meccan leather trade. ''Bulletin of SOAS, 70'', 63–88.</ref> On ignore également comment elle acquit initialement son entreprise. Peut-être son père l’aida-t-il à se lancer, mais cela soulève la question de savoir pourquoi Khadijah devint plus prospère que ses frères et sœurs. Si elle avait un soutien dont ils ne disposaient pas, il s’agissait probablement de l’un ou l’autre de ses maris. Ou peut-être l’entreprise prospéra-t-elle grâce aux talents et aux efforts personnels de Khadijah.


==Marriage to Muhammad==


Khadijah sent as her intermediary Nafisa bint Umayya, a freedwoman from Abu Hala’s tribe.<ref>Bewley/Saad 8:10, 172. She is sometimes known matrilinearly as Nafisa bint Munya, suggesting that she was illegitimate.</ref> Nafisa approached Muhammad at the bazaar and asked why he had never married. He replied that he could not afford to support a family. “But if money were no obstacle,” Nafisa persisted, “would you be willing to marry a lady of wealth, rank and beauty?” Muhammad asked which lady of that description would be willing to take him, and Nafisa named Khadijah. Muhammad instantly expressed his willingness.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:1].</ref> When Khadijah next sent for Muhammad, it was to make a formal proposal. She spoke of how his noble ancestry, good reputation and personal honesty rendered him eligible, and offered herself as his wife.<ref>{{Tabari|6|p. 48}}.</ref>
L’indépendance et le succès de Khadijah avant son mariage avec Muhammad sont souvent cités comme un exemple des grandes opportunités que l’islam accorde aux femmes. Elle est décrite comme représentant à ce titre "l’esprit dynamique et libérateur de l’islam primitif"<ref>"''Khadija, la première épouse du Prophète ... une figure féminine libératrice exceptionnelle dans l’histoire ... peut nous aider à retrouver l’esprit dynamique et libérateur de l’islam primitif. Cela seul pourrait grandement contribuer à changer l’image actuelle des musulmans parmi les non-musulmans.''" - Bandukwala, J. S. “Hazrat Khadija was an outstanding female liberating figure in history,” lettre à l’éditeur dans ''New Age Islam'', 22 mai 2010.</ref> et comme une preuve que les justifications modernes pour "refuser aux filles une chance égale de réussir résident dans des interprétations archaïques de la religion".<ref>"''Pour les filles musulmanes partout, Khadijah est l’un des premiers modèles féminins introduits par les parents et les enseignants en religion. Une femme d’affaires autodidacte … Elle avait déjà créé son propre succès … La justification pour refuser aux filles une chance égale de réussir réside dans des interprétations archaïques de la religion… Il n’y a rien de contradictoire à être une femme musulmane puissante.''" - Saraswati, R. E. (2012). “[http://www.aquila-style.com/focus-points/khadijah-bint-khuwaylid-one-of-the-four-perfect-women/ Khadijah Bint Khuwaylid: Perfect Woman]” dans ''Aquila Style''.</ref> Il convient toutefois de noter que la carrière de Khadijah a été établie avant l’apparition de l’islam. En gardant cela à l’esprit, il est plus approprié de dire que son succès avant le mariage est représentatif des opportunités que les Arabes préislamiques accordaient (parfois) aux femmes, qui non seulement se mêlaient librement aux hommes sur les marchés, mais étaient aussi respectées pour cela. La plupart des marchands étaient des hommes, mais parmi les femmes non musulmanes de l’époque figuraient Hind bint Utba<ref>Bewley/Saad 8:165.</ref> et la parfumeuse Asma bint Mukharriba.<ref>Bewley/Saad 8:209.</ref><ref>[http://www.encislam.brill.nl/public/makka/ “Makka” dans Bearman, P., Bianquis, T., Bosworth, C. E., van Donzel, E., & Heinrichs, W. P. (Éds.). (2006). '''Encyclopaedia of Islam, 2nd Ed.'' Brill Online.]</ref> Après la mort de Khadijah, les femmes musulmanes, et en particulier les épouses de Muhammad, furent priées de rester à la maison et de porter le voile,<ref>{{Quran|33|54}}</ref> et il devint difficile, voire impossible, pour une femme musulmane pratiquante (sans parler d'une épouse du prophète) de mener une telle entreprise.


When Muhammad told Nafisa that he had always wanted to marry but could not afford it, he was speaking from personal experience. He had hoped to marry his cousin Fakhita, but Abu Talib had prevented it by giving her to a wealthy man and telling Muhammad that the family needed to marry money.<ref>{{Tabari|39|p. 196}}. Bewley/Saad, ''Tabaqat'' 8:109.</ref> So Muhammad was looking for a wife and was in a frame of mind to consider any reasonable offer. Khadijah’s offer, of course, was enticing. Given her riches and status, Khadijah's patronage was the most extraordinary luck for Muhammad.
Au printemps 595, Khadijah avait besoin d’un nouvel agent pour accompagner ses caravanes en Syrie. Le frère de sa belle-sœur, Abu Talib ibn Abdulmuttalib,<ref>Guillaume/Ishaq 162, 585. Bewley/Saad 8:29.</ref> recommanda les services de son pupille, un neveu qu’il ne pouvait plus se permettre de garder. Khadijah accepta de l’embaucher pour une commission plus élevée que celle qu’elle versait habituellement.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 34.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:34:2.] Bewley/Saad 8:10.</ref> Son nom était Muhammad.<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref>


Muslim commentators have stressed how Khadijah was a “much older” woman and therefore Muhammad must have been noble and high-minded to marry her for her character rather than her physical charms.<ref>"''The Beloved Holy prophet preferred to have his first marriage with a fifteen years older widow shows [''sic''] how the Beloved Holy Prophet had a value of nobility and character more than anything else.''" - Saleem, H. M. (2012). [http://www.bzu.edu.pk/PJIR/eng%201%20Hafiz%20M.pdf/ Justification of the marriages of the Beloved Holy prophet.] ''Pakistan Journal of Islamic Research, 9'', 1-20.</ref> In the absence of explicit evidence for the manner of Muhammad's attraction to Khadjiah, it is difficult to prove high-minded intentions, particularly when one considers Khadijah's great wealth and status. While she was to prove both loyal and sympathetic,<ref>Guillaume/Ishaq 111</ref> it is not clear that Muhammad had had the opportunity to assess these character-qualities in advance, having known her only very briefly and often through proxies. What is certain, on the other hand, is that he had had the opportunity to assess her wealth.
Deux mois plus tard, Muhammad revint à La Mecque avec des marchandises valant presque le double de ce que Khadijah avait prévu.<ref>{{Tabari|6|p. 48}}. Bewley/Saad 8:10.</ref> Les biens importés couramment de Syrie comprenaient des céréales, de l’huile, du vin, des armes, du coton et du lin.<ref>Crone, P. (2007). [http://www.encislam.brill.nl/public/makka/ “Makka” dans Bearman, P., et al. (Éds.) (2006).]</ref> Comme Khadijah travaillait sur la base d’un partage des profits,<ref>Guillaume/Ishaq 82.</ref> elle doubla la commission de Muhammad.<ref>Bewley/Saad 8:10.</ref> On dit que Khadijah l’envoya ensuite pour un second voyage, cette fois à Tihama<ref>{{Tabari|6|p. 49}}</ref> au Yémen afin d’importer de l’encens, de la myrrhe et des textiles fins.<ref>Guillaume/Ishaq 128, 158, 271.</ref> Il n’est pas clair si Khadijah prit la mesure inhabituelle d’envoyer son agent vers le sud en pleine chaleur estivale<ref>Guillaume/Ishaq 58. [http://www.encislam.brill.nl/public/makka/ “Makka” dans Bearman, P., et al. (Éds.) (2006).] Voir aussi {{Quran|106|2}}.</ref> afin d’importer un quasi-monopole ; ou si cette seconde entreprise eut lieu durant un hiver ultérieur, après que Muhammad et Khadijah se soient déjà mariés, auquel cas le détail selon lequel elle « l’avait employé » serait une erreur ; ou encore si toute la chronologie a été embrouillée, et que ces événements se sont déroulés sur une période plus longue qu’on ne le suppose généralement. Ce qui est certain selon les sources, c’est qu’à l’été 595, Khadijah avait décidé d’épouser son agent.<ref>Guillaume/Ishaq 82; Bewley/Saad 8:10.</ref>


There is also no reason to assume that Khadijah was physically unattractive. If the report of Abdullah ibn Abbas is correct, she was a mere three years older than Muhammad, which does away with any presumed an age-difference. While a modern hagiography that describes her as “beautiful, tall and light-skinned”<ref>[http://www.maaref-foundation.com/english/library/pro_ahl/fatima/fatima_the_gracious/03.htm/ Ordoni, Abu M. (1987). ''Fatima the Gracious'', p. 27. Qum: Ansariyan Publications.]</ref> does not cite early sources, early sources do say that the servant Nafisa described Khadjiah as “beautiful”.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:1].</ref> Even if Nafisa was exaggerating (the word used for “beautiful” in this context usually means “normal-looking” as opposed to deformed or ugly), it is doubtful that this could have had deceptive intent, given that Muhammad had already seen Khadijah for himself.
==Mariage avec Muhammad==


==Controversial wedding==
Khadijah envoya comme intermédiaire Nafisa bint Umayya, une affranchie de la tribu d’Abu Hala.<ref>Bewley/Saad 8:10, 172. Elle est parfois connue sous le nom matrilinéaire de Nafisa bint Munya, ce qui suggère qu’elle était illégitime.</ref> Nafisa approcha Muhammad au bazar et lui demanda pourquoi il ne s’était jamais marié. Il répondit qu’il n’avait pas les moyens de subvenir aux besoins d’une famille. « Mais si l’argent n’était pas un obstacle, » insista Nafisa, « serais-tu prêt à épouser une dame de richesse, de rang et de beauté ? » Muhammad demanda quelle dame de cette description serait prête à l’épouser, et Nafisa nomma Khadijah. Muhammad exprima aussitôt sa volonté.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:1].</ref> Lorsque Khadijah fit de nouveau appeler Muhammad, ce fut pour lui faire une proposition formelle. Elle parla de sa noble ascendance, de sa bonne réputation et de son honnêteté personnelle, qui le rendaient éligible, et elle lui proposa de devenir son épouse.<ref>{{Tabari|6|p. 48}}.</ref>


Khadijah asked for a dower of 20 camels.<ref>Guillaume/Ishaq 82; Ibn Hisham note 918.</ref> Twenty camels would have been worth about £8,000,<ref>Numerous ''ahadith'' such as {{Bukhari|2|24|528}} and {{Muslim|10|3893}} indicate that a camel cost about 80 ''dirhams'', although this varied with the age and health of the camel. Hence 20 camels would be worth 1,600 ''dirhams''. {{Bukhari|5|59|357}} indicates that an annual income of 5,000 ''dirhams'' was a comfortable living, so Khadijah’s dower was equivalent to four months’ (middle-class) income. However, it seems that a frugal person could survive on a ''dirham'' a day ([http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life4/chap25.htm/ Muir (1861) vol. 4 p. 156]), so the same sum came to over four years’ wages for a labourer. While it is almost impossible to calculate equivalent prices for such a different culture, the ''dirham'', a silver coin, was the price of a wooden bowl or a ground-sheet ({{Abudawud|9|1637}}) or a cheap necklace ({{Abudawud|14|2704}}), so we might, very roughly, think of a ''dirham'' as £5. A ''dinar'', a gold coin worth 10 ''dirhams'', was the price of a sheep.</ref> which was four times the dower that Muhammad gave to any of his subsequent wives.<ref>{{Tabari|39|p. 189}}. See also Ibn Hisham note 918. The same 400 ''dirhams'' (£2,000) was also the ransom for a war-captive ({{Abudawud|14|2685}}) or the starting price for a slave ({{Tabari|39|p. 6}}).</ref> This is said to suggest that Khadijah was “worth four women” to him, i.e. that it was part of their marriage contract that he would not take another wife in her lifetime. An un-wealthy man like Muhammad would have had some trouble amassing such a hefty gift, even if he returned all the beasts that Khadijah had given him (she had paid his commissions in camels).<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 34.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:34:2.]</ref> His good fortune in attracting the wealthiest woman in Mecca likely delighted the investment-seeking Abu Talib, and it can plausibly be assumed that the family combined resources to raise the dower.


Marriage required the consent of the bride’s guardian, and Khadijah’s father Khuwaylid had refused her previous suitors. Given his poverty relative to Khadijah's previous suitors, it was clear that Muhammad would not be acceptable to her father. It is recorded that she therefore plotted to secure his permission through trickery. She plied her father with wine until he was drunk. Then she slaughtered a cow, covered his shoulders with a new striped robe and sprinkled him with perfume, whereupon Muhammad and his uncles entered the house. Khadijah extracted the legally binding words from her father while he was too inebriated to know what he was saying. As the day wore on and the wedding party was in full swing, Khuwaylid recovered his sobriety enough to ask, “What is this meat, this robe and this perfume?” Khadijah replied, “You have given me in marriage to Muhammad ibn Abdullah.” Khuwaylid was as furious as his daughter had expected, protesting that he had never consented to any such thing and even unsheathing his sword. Muhammad’s kin also brandished weapons, and bloodshed was avoided. Muhammad was now Khadijah’s husband.<ref>{{Tabari|6|p. 49}}. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.4/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:4, 5.] See also Guillaume/Ishaq 83 and Ibn Hisham note 918.</ref>
Lorsque Muhammad déclara à Nafisa qu’il avait toujours souhaité se marier mais qu’il n’en avait pas les moyens, il parlait d’expérience. Il avait espéré épouser sa cousine Fakhita, mais Abu Talib l’en avait empêché en la donnant à un homme riche, expliquant à Muhammad que la famille avait besoin de se marier pour de l’argent.<ref>{{Tabari|39|p. 196}}. Bewley/Saad, ''Tabaqat'' 8:109.</ref> Ainsi, Muhammad cherchait une épouse et était dans un état d’esprit favorable à considérer toute offre raisonnable. L’offre de Khadijah, bien sûr, était alléchante. Étant donné sa richesse et son statut, le patronage de Khadijah représentait une chance extraordinaire pour Muhammad.


Although the Muslim historian Waqidi rejected this story (even while reporting it), the British historian Muir points out that nobody had any reason to fabricate it. The tradition is from two independent sources, both of whom were biased in Muhammad’s favor and neither of whom had any reason to disparage Khadijah’s father or his clan. Two further independent sources, without mentioning the drunken party, state that it was Khuwaylid who married Khadijah to Muhammad. Although Waqidi claims that it was Khadijah’s uncle who gave her away because her father had died before the Sacrilegious War (591-594), his pupil Ibn Saad names Khuwaylid as a commander in that war. Muir therefore concludes that the tradition of Khuwaylid’s death “has been invented, to throw discredit on the story of his drunkenness.”<ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ Muir (1861) vol. 2 p. 24f]. See also {{Tabari|6|pp. 48-50}}; Ibn Hisham note 918.</ref>
Les commentateurs musulmans ont souligné que Khadijah était une femme « bien plus âgée » et que, par conséquent, Muhammad devait être noble et vertueux pour l’avoir épousée pour son caractère plutôt que pour ses charmes physiques.<ref>"''The Beloved Holy prophet preferred to have his first marriage with a fifteen years older widow shows [''sic''] how the Beloved Holy Prophet had a value of nobility and character more than anything else.''" - Saleem, H. M. (2012). [http://www.bzu.edu.pk/PJIR/eng%201%20Hafiz%20M.pdf/ Justification of the marriages of the Beloved Holy prophet.] ''Pakistan Journal of Islamic Research, 9'', 1-20.</ref> En l’absence de preuves explicites concernant la nature de l’attirance de Muhammad pour Khadijah, il est difficile de prouver des intentions élevées, en particulier lorsqu’on considère la grande richesse et le statut de Khadijah. Bien qu’elle se révélera fidèle et bienveillante,<ref>Guillaume/Ishaq 111</ref> rien n’indique que Muhammad ait eu le temps d’évaluer ces qualités de caractère à l’avance, ne l’ayant connue que très brièvement et souvent par l’intermédiaire d’autres. Ce qui est certain, en revanche, c’est qu’il avait eu l’occasion d’évaluer sa richesse.


This story highlights the Arab practice of marriage as a contract between bridegroom and father-in-law in which they transferred the guardianship of a woman. It was somewhat similar to buying a camel: the purchase required the consent of the vendor. Muhammad largely preserved this practice of marriage. To the end of his life, he was particular about meeting the legal requirement to contract with a guardian;<ref>E.g., see Bewley/Saad 8:63, 65; {{Tabari|39|pp. 178-179}}; Bewley/Saad 8:105.</ref> and explicitly endorsed the transactional nature of the [[Mahr (Marital Price)|mahr]] as being a sort of payment for unlimited sexual access to a woman, [[Rape in Islamic Law|even against her will]], so long as she consented once in the form of agreeing to marry.  
Rien ne permet non plus de supposer que Khadijah n’était pas attirante physiquement. Si le rapport d’Abdullah ibn Abbas est correct, elle n’était que de trois ans son aînée, ce qui écarte toute présomption de grande différence d’âge. Bien qu’une hagiographie moderne la décrive comme « belle, grande et à la peau claire »<ref>[http://www.maaref-foundation.com/english/library/pro_ahl/fatima/fatima_the_gracious/03.htm/ Ordoni, Abu M. (1987). ''Fatima the Gracious'', p. 27. Qum: Ansariyan Publications.]</ref> sans citer de sources anciennes, celles-ci indiquent que la servante Nafisa l’a décrite comme « belle ».<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:1].</ref> Même si Nafisa exagérait (le mot utilisé pour « belle » dans ce contexte signifie généralement « d’apparence normale », par opposition à difforme ou laide), il est peu probable qu’il s’agisse d’une tromperie, puisque Muhammad avait déjà vu Khadijah de ses propres yeux.


The story also foreshadows some types of consent Muhammad would go on to consider as legally binding. At various points in his life, he was to extract consent at sword-point,<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 547.</ref> under duress,<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 314-315. Bewley/Saad 8:87-88.</ref> from an immature or unsound mind,<ref>E.g., Bewley/Saad 8:43.</ref> by withholding essential information,<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 463-464. {{Tabari|39|p. 165}}.</ref> by offering a choice between two bad alternatives,<ref>Bewley/Saad 8:40. Guillaume/Ishaq 493.</ref> by exploiting spiritual beliefs,<ref>[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=33&tAyahNo=36&tDisplay=yes&UserProfile=0/ Jalalayn, ''Tafsir'' Q33:36]. See also {{Quran|33|36}}. {{Bukhari|3|43|648}}, {{Muslim|4|3511}}.</ref> through bribery<ref>Guillaume/Ishaq 438; 594-597.</ref> or by making promises that he intended to break.<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 504, 509. Bewley/Saad 8:181-182.</ref> In light of this component to Muhammad's legacy, it is perhaps somewhat unclear why Waqidi felt the need to scrub the story of Khadijah's trickery from the record.
Muhammad et Khadijah furent mariés pendant 25 ans. Les biographies modernes de Khadijah indiquent parfois que ses responsabilités durant les quinze premières années de son mariage étaient « purement celles d’une femme au foyer et d’une mère »,<ref>"''During the first fifteen years of her marriage, Khadija’s duties were purely those of a housewife and a mother.''" - Razwy, S. A. A. (1990). ''Khadija-Tul-Kubra: The Wife of the Prophet Muhammed'', p. 146. New York: Tahrike Tarsile Qur’an.</ref> ou qu’elle « décida de se retirer et de profiter d’une vie confortable avec son mari qui, de son côté, préférait une vie ascétique à celle de la recherche de richesse. »<ref>"''Khadija ... felt no need to keep trading and increasing her wealth; instead, she decided to retire and enjoy a comfortable life with her husband who, on his part, preferred an ascetic life to that of money making.''" - [http://www.al-islam.org/biographies/khadija.htm/ Al-Jibouri, Y. T. (1994). ''Khadija Daughter of Khuwaylid, Wife of Prophet Muhammad (pbuh).'']</ref>


==Marriage to Muhammad==
Ces interprétations, cependant, ne concordent pas avec les premiers récits selon lesquels Muhammad entra en partenariat avec un Makhzoumite, Qays ibn Saayib, et vendait des marchandises dans sa boutique.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 4 p. 352.</ref> Étant donné que Muhammad ne produisait rien au moyen d’un artisanat, il ne pouvait vendre des articles à La Mecque que s’il les avait importés d’ailleurs ; et s’il pouvait payer des importations, c’est qu’il devait exporter avec profit. En d’autres termes, les affaires de Khadijah continuèrent après leur mariage exactement comme auparavant.


Muhammad and Khadijah were married for 25 years. Modern biographies of Khadijah sometimes state that her duties during the first fifteen years of her marriage were "purely those of a housewife and a mother,"<ref>"''During the first fifteen years of her marriage, Khadija’s duties were purely those of a housewife and a mother.''" - Razwy, S. A. A. (1990). ''Khadija-Tul-Kubra: The Wife of the Prophet Muhammed'', p. 146. New York: Tahrike Tarsile Qur’an.</ref> or that she "decided to retire and enjoy a comfortable life with her husband who, on his part, preferred an ascetic life to that of money making."<ref>"''Khadija ... felt no need to keep trading and increasing her wealth; instead, she decided to retire and enjoy a comfortable life with her husband who, on his part, preferred an ascetic life to that of money making.''" - [http://www.al-islam.org/biographies/khadija.htm/ Al-Jibouri, Y. T. (1994). ''Khadija Daughter of Khuwaylid, Wife of Prophet Muhammad (pbuh).'']</ref>  
Cette situation éclaire beaucoup la relation entre Muhammad et Khadijah. Son affirmation selon laquelle Khadijah « dépensa sa richesse pour moi »<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 6 pp. 117-118.</ref> montre clairement qu’il était bien conscient que cet argent lui appartenait, à elle, et non à lui. Quelle que fût l’importance de son poste de gestion dans l’entreprise familiale, et même si Khadijah partageait généreusement sa richesse, elle gardait le contrôle de son propre argent. Muhammad était en réalité un employé de sa femme. Qu’il ait laissé Khadijah prendre toutes leurs décisions importantes, dans cette optique, n’a rien de surprenant.<ref>Guillaume/Ishaq 313.</ref>


These interpretations, however, do not accord with the early records that Muhammad went into partnership with a Makhzumite, Qays ibn Saayib, and sold merchandise in his shop.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 4 p. 352.</ref> Since Muhammad was not producing anything by means of a craft, he could only have sold items in Mecca if he had imported them from elsewhere; and if he could pay for imports, he must have been exporting at a profit. In other words, Khadijah’s business continued after their marriage exactly as it had beforehand.
Ses grossesses régulières et sa fidélité envers Muhammad, ainsi que de nombreux autres récits sur la rapidité avec laquelle il se tournait vers elle pour se réconforter,<ref>Guillaume/Ishaq 106</ref> sont décrits dans les traditions. Il semble même que Khadijah utilisait parfois le sexe pour le distraire de ses soucis.<ref>Guillaume/Ishaq 107; {{Tabari|6|p. 73}}.</ref> Tout cela suggère que leur mariage était fonctionnel, et il y a peu de raisons de penser que Muhammad aurait eu besoin d’une vertu exceptionnelle pour y être épanoui.


This circumstance explains a great deal about Muhammad’s relationship with Khadijah. His assertion that Khadijah “spent her wealth for me”<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 6 pp. 117-118.</ref> indicates his keen awareness that the money was hers and not his. However important his managerial position in the family firm, and however generously Khadijah shared her wealth, she remained in control of her own money. Muhammad was effectively his wife’s employee. That he allowed Khadijah to make all their major decisions, in this light, is less surprising.<ref>Guillaume/Ishaq 313.</ref>
==Mariage controversé==


Her regular childbearing and fidelity to Muhammad and numerous other accounts of his quickness to “draw close to her” for comfort,<ref>Guillaume/Ishaq 106</ref> are described in the traditions. There even seems to have been a manner in which Khadija employed sex to distract him from his troubles.<ref>Guillaume/Ishaq 107; {{Tabari|6|p. 73}}.</ref> All this would appear to suggest that their marriage was a functional one, and there is little reason to believe that Muhammad would have had to have some sort of exceptional virtue to have been successful within it.
Khadijah demanda une dot de 20 chameaux.<ref>Guillaume/Ishaq 82; Ibn Hisham note 918.</ref> Vingt chameaux auraient valu environ 8 000 £,<ref>Numerous ''ahadith'' such as {{Bukhari|2|24|528}} and {{Muslim|10|3893}} indicate that a camel cost about 80 ''dirhams'', although this varied with the age and health of the camel. Hence 20 camels would be worth 1,600 ''dirhams''. {{Bukhari|5|59|357}} indicates that an annual income of 5,000 ''dirhams'' was a comfortable living, so Khadijah’s dower was equivalent to four months’ (middle-class) income. However, it seems that a frugal person could survive on a ''dirham'' a day ([http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life4/chap25.htm/ Muir (1861) vol. 4 p. 156]), so the same sum came to over four years’ wages for a labourer. While it is almost impossible to calculate equivalent prices for such a different culture, the ''dirham'', a silver coin, was the price of a wooden bowl or a ground-sheet ({{Abudawud|9|1637}}) or a cheap necklace ({{Abudawud|14|2704}}), so we might, very roughly, think of a ''dirham'' as £5. A ''dinar'', a gold coin worth 10 ''dirhams'', was the price of a sheep.</ref> soit quatre fois la dot que Muhammad offrit à chacune de ses épouses suivantes.<ref>{{Tabari|39|p. 189}}. See also Ibn Hisham note 918. The same 400 ''dirhams'' (£2,000) was also the ransom for a war-captive ({{Abudawud|14|2685}}) or the starting price for a slave ({{Tabari|39|p. 6}}).</ref> Cela suggère que Khadijah « valait quatre femmes » à ses yeux, c’est-à-dire qu’il faisait partie de leur contrat de mariage qu’il ne prendrait pas d’autre épouse durant sa vie. Un homme peu fortuné comme Muhammad aurait eu du mal à réunir un tel présent, même en rendant toutes les bêtes que Khadijah lui avait données (elle l’avait rémunéré en chameaux).<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 34.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:34:2.]</ref> Sa bonne fortune en attirant la femme la plus riche de La Mecque a sans doute ravi Abu Talib, en quête d’investissements, et il est plausible que la famille ait combiné ses ressources pour rassembler la dot.


==Children==
Le mariage nécessitait le consentement du tuteur de la mariée, et le père de Khadijah, Khuwaylid, avait refusé les précédents prétendants. Étant donné la pauvreté de Muhammad par rapport aux précédents prétendants de Khadijah, il était clair qu’il ne serait pas acceptable aux yeux de son père. Il est rapporté qu’elle élabora donc un stratagème pour obtenir son autorisation par la ruse. Elle abreuva son père de vin jusqu’à ce qu’il soit ivre. Ensuite, elle fit abattre une vache, couvrit ses épaules d’un nouveau manteau rayé et le parfuma, après quoi Muhammad et ses oncles entrèrent dans la maison. Khadijah fit prononcer à son père les paroles juridiquement contraignantes pendant qu’il était trop ivre pour savoir ce qu’il disait. Au fil de la journée, alors que la fête de mariage battait son plein, Khuwaylid retrouva suffisamment de lucidité pour demander : « Quelle est cette viande, ce manteau et ce parfum ? » Khadijah répondit : « Tu m’as donnée en mariage à Muhammad ibn Abdullah. » Khuwaylid fut furieux, comme sa fille s’y attendait, protestant qu’il n’avait jamais consenti à une telle chose et dégainant même son épée. Les proches de Muhammad brandirent aussi leurs armes, et un bain de sang fut évité. Muhammad était désormais le mari de Khadijah.<ref>{{Tabari|6|p. 49}}. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 35.4/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:35:4, 5.] See also Guillaume/Ishaq 83 and Ibn Hisham note 918.</ref>


Khadijah brought three stepchildren into the marriage. It is striking how little is known about them. Later historians eagerly collected every possible scrap of information about Muhammad, down to how he cleaned his teeth<ref>{{Bukhari|1|4|245}}</ref> and his attitude to a broken sandal.<ref>{{Muslim|24|5235}}</ref> People who had lived under his roof should have been in high demand as eyewitnesses. Yet by the time the traditions were committed to writing, almost everything about his stepchildren had been forgotten. This implies that their lives did not intersect very much with those of the Muslim community.
Bien que l’historien musulman Waqidi ait rejeté cette histoire (tout en la rapportant), l’historien britannique Muir souligne que personne n’avait de raison de l’inventer. La tradition provient de deux sources indépendantes, toutes deux favorables à Muhammad et aucune n’ayant de raison de dénigrer le père de Khadijah ou son clan. Deux autres sources indépendantes, sans mentionner la fête alcoolisée, affirment que c’est Khuwaylid lui-même qui maria Khadijah à Muhammad. Bien que Waqidi affirme que c’est l’oncle de Khadijah qui l’a donnée en mariage parce que son père était mort avant la guerre sacrilegious (591-594), son élève Ibn Saad nomme Khuwaylid comme un commandant dans cette guerre. Muir conclut donc que la tradition sur la mort de Khuwaylid « a été inventée pour discréditer l’histoire de son ivresse. »<ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap2.htm/ Muir (1861) vol. 2 p. 24f]. See also {{Tabari|6|pp. 48-50}}; Ibn Hisham note 918.</ref>


[[File:KhadijaHouse.jpg|left|thumb|The ruins of Khadijah’s house in Mecca.|250px]]
Cette histoire met en lumière la pratique arabe du mariage comme contrat entre le futur époux et le père de la mariée, par lequel ils transféraient la tutelle d’une femme. Cela ressemblait quelque peu à l’achat d’un chameau : l’accord nécessitait le consentement du vendeur. Muhammad a largement conservé cette pratique du mariage. Jusqu’à la fin de sa vie, il tenait particulièrement à respecter l’exigence légale de contracter avec un tuteur ;<ref>E.g., see Bewley/Saad 8:63, 65; {{Tabari|39|pp. 178-179}}; Bewley/Saad 8:105.</ref> et il a explicitement approuvé la nature transactionnelle du [[:en:Mahr_(Marital_Price)|mahr]] comme une sorte de paiement pour un accès sexuel illimité à une femme, [[Le viol dans la loi islamique|même contre sa volonté]], tant qu’elle avait consenti une fois en acceptant le mariage.
 
L’histoire anticipe également certains types de consentement que Muhammad allait considérer comme juridiquement contraignants. À divers moments de sa vie, il allait obtenir le consentement sous la menace de l’épée,<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 547.</ref> sous la contrainte,<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 314-315. Bewley/Saad 8:87-88.</ref> de la part d’un esprit immature ou déséquilibré,<ref>E.g., Bewley/Saad 8:43.</ref> en retenant des informations essentielles,<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 463-464. {{Tabari|39|p. 165}}.</ref> en offrant un choix entre deux mauvaises alternatives,<ref>Bewley/Saad 8:40. Guillaume/Ishaq 493.</ref> en exploitant des croyances spirituelles,<ref>[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=33&tAyahNo=36&tDisplay=yes&UserProfile=0/ Jalalayn, ''Tafsir'' Q33:36]. See also {{Quran|33|36}}. {{Bukhari|3|43|648}}, {{Muslim|4|3511}}.</ref> par la corruption<ref>Guillaume/Ishaq 438; 594-597.</ref> ou en faisant des promesses qu’il avait l’intention de rompre.<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 504, 509. Bewley/Saad 8:181-182.</ref> À la lumière de cet aspect de l’héritage de Muhammad, il est peut-être quelque peu obscur de comprendre pourquoi Waqidi a jugé nécessaire d’effacer du récit l’histoire de la ruse de Khadijah.
 
==Enfants==
 
Khadijah apporta trois beaux-enfants dans le mariage. Il est frappant de constater combien on sait peu de choses à leur sujet. Les historiens ultérieurs ont recueilli avec empressement le moindre détail sur Muhammad, jusqu’à la façon dont il se brossait les dents<ref>{{Bukhari|1|4|245}}</ref> et son attitude face à une sandale cassée.<ref>{{Muslim|24|5235}}</ref> Les personnes ayant vécu sous son toit auraient dû être très recherchées comme témoins oculaires. Pourtant, au moment où les traditions furent mises par écrit, presque tout ce qui concernait ses beaux-enfants avait été oublié. Cela laisse entendre que leurs vies ne croisèrent pas beaucoup celle de la communauté musulmane.
 
[[File:KhadijaHouse.jpg|left|thumb|Les ruines de la maison de Khadijah à La Mecque.|250px]]
Given that girls were often married off at puberty, it is possible that Muhammad never lived with his stepdaughter, Hind bint Atiq. She married a Makhzumite cousin, Sayfi ibn Umayya, to whom she bore at least one son, Muhammad ibn Sayfi. Though this Muhammad in his turn had descendants, it was said that none of the family survived; yet there is not a word about how they died.<ref>Bewley/Saad 8:9.</ref>
Étant donné que les filles étaient souvent mariées à la puberté, il est possible que Muhammad n’ait jamais vécu avec sa belle-fille, Hind bint Atiq. Elle épousa un cousin makhzoumite, Sayfi ibn Umayya, auquel elle donna au moins un fils, Muhammad ibn Sayfi. Bien que ce Muhammad ait lui-même eu des descendants, on disait qu’aucun membre de la famille ne survécut ; cependant, il n’existe aucun mot sur la manière dont ils moururent.<ref>Bewley/Saad 8:9.</ref>


Khadijah’s two sons lived with Muhammad for several years,<ref>{{Tabari|9|p. 127}}. Note that Tabari assumes that Hind was a girl (''Hind'' and ''Hala'' were both unisex names, though more common for females), which only adds to the general confusion.</ref> and it is known that he liked to play with children.<ref>{{Bukhari|8|73|151}}. See also {{Bukhari|8|73|150}}.</ref> Of Hala it is recalled that “the Prophet arose and saw Hala in his room. He pressed him to his breast and uttered joyously: ‘Hala, Hala, Hala!’”<ref>Ibn Hajar, ''Al-Isaba'' 6:516:8919, cited in [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref> Little more than this account is available in the traditional sources. Hala was later killed in a street-brawl after he challenged a man who had insulted Muhammad.<ref>Baladhuri, ''Ansab al-Ashraf''; Ibn Hajar, ''AI-Isaba'' 1:604:1501; both cited in [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref> This was probably before Islam,<ref>{{Tabari|39|pp. 79-80}}.</ref> as [[Sahabah|Muhammad's companions]] never suggested that their Prophet’s own stepson had been martyred for the cause.
Les deux fils de Khadijah vécurent avec Muhammad pendant plusieurs années,<ref>{{Tabari|9|p. 127}}. Note that Tabari assumes that Hind was a girl (''Hind'' and ''Hala'' were both unisex names, though more common for females), which only adds to the general confusion.</ref> et il est connu qu’il aimait jouer avec les enfants.<ref>{{Bukhari|8|73|151}}. See also {{Bukhari|8|73|150}}.</ref> De Hala, on se souvient que « le Prophète se leva et vit Hala dans sa chambre. Il le serra contre sa poitrine et s’écria joyeusement : ‘Hala, Hala, Hala !’ »<ref>Ibn Hajar, ''Al-Isaba'' 6:516:8919, cité dans [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref> On ne trouve guère plus que ce récit dans les sources traditionnelles. Hala fut ensuite tué dans une rixe de rue après avoir défié un homme qui avait insulté Muhammad.<ref>Baladhuri, ''Ansab al-Ashraf''; Ibn Hajar, ''AI-Isaba'' 1:604:1501; tous deux cités dans [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref> Cela se passa probablement avant l’Islam,<ref>{{Tabari|39|pp. 79-80}}.</ref> car les [[:en:Sahabah|compagnons de Muhammad]] n’ont jamais suggéré que le beau-fils du Prophète ait été martyrisé pour la cause.


The younger stepson, Hind, reminisced to his nephew, Hussayn ibn Ali, that Muhammad's "blessed face shone like the full moon… His modest habit was to look at something without staring... He greeted whomever he met... He was not short-tempered, nor did he embarrass anyone…", and so on.<ref>"''[Muhammad’s] blessed face shone like the full moon… His modest habit was to look at something without staring... He greeted whomever he met ... He was not short-tempered, nor did he embarrass anyone… When he became angry with someone, he turned his face away from that person and either ignored him or forgave him. When he was happy due to humility it seemed as if he had closed his eyes. His laugh was mostly a smile, when his blessed front teeth glittered like white shining hailstones.''" - [http://www.hadithcollection.com/shama-iltirmidhi/269-shama-il-tirmidhi-chapter-01-the-noble-features-of-rasoolullah/191-shama-il-tirmidhi-chapter-001-hadith-number-007-007.html/ Tirmidhi, ''Shama’il'' 1:7]; [http://www.hadithcollection.com/shama-iltirmidhi/301-shama-il-tirmidhi-chapter-33-the-speech-of-rasoolullah/431-shama-il-tirmidhi-chapter-033-hadith-number-003-215.html/ Tirmidhi, ''Shama’il'' 33:3.]</ref> Hind’s affection for his stepfather was likely real; there is no evidence of any conflict between them. However, it is important to note that knowledge of Muhammad's life comes from sources compiled decades after Muhammad's death, and indeed decades after the Islamic empire had been established, when it was only acceptable and indeed mandatory to speak effusively of Muhammad as a the perfect man and prophet; these account also do not include any specific events from Hind's childhood. Consequently, it is advisable to view such accounts through a critical lense.
Le beau-fils cadet, Hind, raconta à son neveu, Hussayn ibn Ali, que le « visage béni [de Muhammad] brillait comme la pleine lune… Son habitude modeste était de regarder quelque chose sans fixer… Il saluait quiconque il rencontrait… Il n’était pas colérique, ni ne mettait personne dans l’embarras… », et ainsi de suite.<ref>"''[Muhammad’s] blessed face shone like the full moon… His modest habit was to look at something without staring... He greeted whomever he met ... He was not short-tempered, nor did he embarrass anyone… When he became angry with someone, he turned his face away from that person and either ignored him or forgave him. When he was happy due to humility it seemed as if he had closed his eyes. His laugh was mostly a smile, when his blessed front teeth glittered like white shining hailstones.''" - [http://www.hadithcollection.com/shama-iltirmidhi/269-shama-il-tirmidhi-chapter-01-the-noble-features-of-rasoolullah/191-shama-il-tirmidhi-chapter-001-hadith-number-007-007.html/ Tirmidhi, ''Shama’il'' 1:7]; [http://www.hadithcollection.com/shama-iltirmidhi/301-shama-il-tirmidhi-chapter-33-the-speech-of-rasoolullah/431-shama-il-tirmidhi-chapter-033-hadith-number-003-215.html/ Tirmidhi, ''Shama’il'' 33:3.]</ref> L’affection de Hind pour son beau-père était probablement sincère ; il n’existe aucune preuve de conflit entre eux. Toutefois, il est important de noter que la connaissance de la vie de Muhammad provient de sources compilées des décennies après sa mort, et en réalité des décennies après l’établissement de l’empire islamique, époque à laquelle il était non seulement acceptable mais obligatoire de parler de Muhammad comme de l’homme et du prophète parfait ; ces récits ne contiennent d’ailleurs aucun événement précis de l’enfance de Hind. Par conséquent, il convient de considérer de tels récits avec un regard critique.


It is clear that Hind was never in Muhammad’s inner circle. His name does not appear in Ibn Hisham’s recension of Ibn Ishaq’s ''Sirat'', which lists all the early converts and describes, name by name, the doings of the emigrants in Medina. Nor does he appear in the ''ahadith'' covering that period. This suggests that he did not become a Muslim until  perhaps the conquest of Mecca in 630, when Muhammad appointed him a governor in Yemen.<ref>{{Tabari|3|pp. 228-230, 318-321, 328}}; Ibn Hajar, ''Al-Isaba'' 3:515:3258; both cited in [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref> The distant location of this post would have continued to keep him away from Muhammad’s intimate affairs. Hind died after 656 at Basra in Syria. “The market was cancelled that day, and there was no loading or unloading of ships.<ref>{{Tabari|39|p. 80}}.</ref> He had at least one son, also named Hind; but it is again reported that no descendants survived to the time of writing.<ref>Ibn al-Kalbi, ''Jamharat al-Nasabi'', cited in [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref>
Il est clair que Hind ne faisait pas partie du cercle rapproché de Muhammad. Son nom n’apparaît pas dans la recension d’Ibn Hisham de la ''Sirat'' d’Ibn Ishaq, qui énumère tous les premiers convertis et décrit, nom par nom, les actions des émigrants à Médine. Il n’apparaît pas non plus dans les ''ahadith'' couvrant cette période. Cela suggère qu’il ne devint musulman que peut-être lors de la conquête de La Mecque en 630, lorsque Muhammad le nomma gouverneur au Yémen.<ref>{{Tabari|3|pp. 228-230, 318-321, 328}}; Ibn Hajar, ''Al-Isaba'' 3:515:3258; tous deux cités dans [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref> L’éloignement de ce poste aurait continué de l’éloigner des affaires intimes de Muhammad. Hind mourut après 656 à Bassora, en Syrie. « Le marché fut annulé ce jour-là, et il n’y eut ni chargement ni déchargement de navires. »<ref>{{Tabari|39|p. 80}}.</ref> Il eut au moins un fils, également nommé Hind ; mais là encore, il est rapporté qu’aucun descendant ne survécut jusqu’à l’époque de la rédaction.<ref>Ibn al-Kalbi, ''Jamharat al-Nasabi'', cité dans [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)].</ref>


Over the next ten years, Khadijah bore six more children to Muhammad, attended at each birth by a midwife named Salma.<ref>Bewley/Saad 8:10, 160.</ref> From their first son, Qasim, Muhammad took the ''kunya'' Abu Qasim. There followed Zaynab, Abdullah, Ruqayya, Umm Kulthum and Fatima.<ref>Bewley/Saad 8:10. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.2/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:2].</ref> Some historians name two additional sons, ''Al-Tahir'' (“the Pure”) or ''Al-Tayyib'' (“the Good”), but this is a misreading of Waqidi, who clearly states that these were both bynames given to Abdullah.<ref>Bewley/Saad 8:10. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:1]. Also cited in Muir (1861) 2:27f.</ref> Qasim and Abdullah both died in infancy; the girls all grew up.<ref>Guillaume/Ishaq 82; Ibn Hisham note 918; Bewley/Saad 8:10.</ref> Fatima, who looked like Muhammad<ref>{{Bukhari|4|56|819}}. {{Abudawud|41|5198}}.</ref> and was his favourite,<ref>Bewley/Saad 8:16. [http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1298&Itemid=122/ Ibn Kathir, ''Tafsir''] on {{Quran|66|11}}.</ref> is known to Muslims as ''az-Zahra'' (“the Dazzling”) and is regarded as a great saint.<ref>See [http://www.kalamullah.com/Books/women_around_the_messenger.pdf/ “Fatimah az-Zahra” in Qutb, M. A. (1995). ''Women around the Messenger''. Translated by A. A. Imam. Riyadh: International Islamic Publishing House] for a typical hagiography.</ref>
Au cours des dix années suivantes, Khadija donna six autres enfants à Muhammad, assistée à chaque naissance par une sage-femme nommée Salma.<ref>Bewley/Saad 8:10, 160.</ref> À partir de leur premier fils, Qasim, Muhammad prit le ''kunya'' Abou Qasim. Suivirent Zaynab, Abdullah, Ruqayya, Umm Kulthum et Fatima.<ref>Bewley/Saad 8:10. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.2/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:2].</ref> Certains historiens nomment deux fils supplémentaires, ''Al-Tahir'' (« le Pur ») ou ''Al-Tayyib'' (« le Bon »), mais il s'agit d'une mauvaise lecture de Waqidi, qui précise clairement que ces deux noms étaient des surnoms donnés à Abdullah.<ref>Bewley/Saad 8:10. [http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:1]. Also cited in Muir (1861) 2:27f.</ref> Qasim et Abdullah moururent tous deux en bas âge ; les filles atteignirent toutes l'âge adulte.<ref>Guillaume/Ishaq 82; Ibn Hisham note 918; Bewley/Saad 8:10.</ref> Fatima, qui ressemblait à Muhammad<ref>{{Bukhari|4|56|819}}. {{Abudawud|41|5198}}.</ref> et était sa préférée,<ref>Bewley/Saad 8:16. [http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1298&Itemid=122/ Ibn Kathir, ''Tafsir''] on {{Quran|66|11}}.</ref> est connue des musulmans sous le nom de ''az-Zahra'' (« l'Éblouissante ») et est considérée comme une grande sainte.<ref>See [http://www.kalamullah.com/Books/women_around_the_messenger.pdf/ “Fatimah az-Zahra” in Qutb, M. A. (1995). ''Women around the Messenger''. Translated by A. A. Imam. Riyadh: International Islamic Publishing House] for a typical hagiography.</ref>


In addition to their biological children, Muhammad and Khadijah freed and adopted their slave-boy, Zayd ibn Haritha. Zayd was from the Udhra tribe. At a young age he was kidnapped by slave-traders and sold on the slave-market for 400 ''dirhams''. He was purchased by Khadijah’s nephew, who made her a present of him. When it became clear that Muhammad and Khadijah would not have a son of their own, Muhammad took Zayd to the steps of the Ka’aba and declared before the assembled citizens that he took Zayd to be his heir.<ref>{{Tabari|39|pp. 6-9}}.</ref> Muhammad kept Zayd close to him<ref>Guillaume/Ishaq 115; 314-315. {{Tabari|7|p. 8}}. {{Bukhari|4|53|324}}. {{Abudawud|12|2271}}. {{Muslim|8|3441}}.</ref> and conferred many small favors on him,<ref>Guillaume/Ishaq 186; 308; 364; 660; 662; 664. {{Tabari|7|16}}. Bewley/Saad 8:72. {{Bukhari|5|59|562}}.</ref> although when the two eventually had a conflict of interest, it appears that Muhammad ignored Zayd’s rights in favor of himself.<ref>See {{Tabari|8|pp. 1-4}}.</ref>
En plus de leurs enfants biologiques, Muhammad et Khadija affranchirent et adoptèrent leur esclave, Zayd ibn Haritha. Zayd appartenait à la tribu des Udhra. Très jeune, il fut enlevé par des marchands d’esclaves et vendu sur le marché pour 400 ''dirhams''. Il fut acheté par le neveu de Khadija, qui le lui offrit en cadeau. Lorsqu’il devint évident que Muhammad et Khadija n’auraient pas de fils, Muhammad emmena Zayd devant la Ka’aba et déclara devant les citoyens réunis qu’il le prenait comme héritier.<ref>{{Tabari|39|pp. 6-9}}.</ref> Muhammad garda Zayd près de lui<ref>Guillaume/Ishaq 115; 314-315. {{Tabari|7|p. 8}}. {{Bukhari|4|53|324}}. {{Abudawud|12|2271}}. {{Muslim|8|3441}}.</ref> et lui accorda de nombreuses petites faveurs,<ref>Guillaume/Ishaq 186; 308; 364; 660; 662; 664. {{Tabari|7|16}}. Bewley/Saad 8:72. {{Bukhari|5|59|562}}.</ref> bien que lorsque les deux finirent par avoir un conflit d’intérêt, il semble que Muhammad ignora les droits de Zayd en faveur des siens.<ref>See {{Tabari|8|pp. 1-4}}.</ref>


When a drought caused widespread hardship, Khadijah presented Muhammad’s former foster mother with 40 sheep and a camel loaded with supplies.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 27.20/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:27:20.]</ref> Muhammad volunteered to relieve his uncle Abu Talib by taking charge of one of the latter’s children. Thereafter Muhammad and Khadijah brought up Muhammad’s young cousin Ali but they did not adopt him legally.<ref>{{Tabari|6|p. 83}}.</ref> Again, Muhammad always made a great show of affection towards Ali<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 234, 286, 293, 593, 650; {{Bukhari|4|52|219}}; {{Muslim|1|141}}; {{Muslim|31|5917}}.</ref> and even gave him Fatima as his wife.<ref>{{Tabari|39|p. 167}}.</ref> This positive upbringing of Ali, however, seems to contrast rather sharply with some of the behavior he exhibited later on in life.<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 496; {{Bukhari|5|59|637}}; {{Bukhari|8|82|803}}; {{Bukhari|8|81|769}}; {{Bukhari|9|84|57}}.</ref>
Lorsqu’une sécheresse provoqua des difficultés généralisées, Khadija offrit à l’ancienne nourrice de Muhammad 40 moutons et un chameau chargé de provisions.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 27.20/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:27:20.]</ref> Muhammad se porta volontaire pour soulager son oncle Abu Talib en prenant en charge l’un de ses enfants. Par la suite, Muhammad et Khadija élevèrent le jeune cousin de Muhammad, Ali, mais ne l’adoptèrent pas légalement.<ref>{{Tabari|6|p. 83}}.</ref> Là encore, Muhammad fit toujours preuve d’un grand amour pour Ali<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 234, 286, 293, 593, 650; {{Bukhari|4|52|219}}; {{Muslim|1|141}}; {{Muslim|31|5917}}.</ref> et lui donna même Fatima pour épouse.<ref>{{Tabari|39|p. 167}}.</ref> Cette éducation positive d’Ali semble cependant contraster fortement avec certains comportements qu’il adopta plus tard dans sa vie.<ref>E.g., Guillaume/Ishaq 496; {{Bukhari|5|59|637}}; {{Bukhari|8|82|803}}; {{Bukhari|8|81|769}}; {{Bukhari|9|84|57}}.</ref>


==Polytheism==
==Polythéisme==


Modern hagiographers sometimes suggest that the virtuous Khadijah, "unlike her people, never believed in nor worshipped idols." <ref>"''One particular quality in Khadija was quite interesting, probably more so than any of her other qualities mentioned above: she, unlike her people, never believed in nor worshipped idols.''" - [http://www.al-islam.org/masoom/bios/khadija.htm/ Al-Jibouri, Y. T. (1994). ''Khadija Daughter of Khuwaylid, Wife of Prophet Muhammad (pbuh).'']</ref>, however early sources seem to tell a different story. They state that Khadijah kept in her house an idol of Al-Uzza, a virgin star-goddess who was the patroness of Mecca and was supposed to be powerful in war.<ref>[http://www.pantheon.org/areas/mythology/other/articles.html/ “Al-Uzza” in ''Encyclopaedia Mythica''].</ref><ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Al-Kalbi/uzza.htm/ Al-Kalbi, ''The Book of Idols'', pp. 16-29.]</ref><ref>[http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1691&Itemid=109/ Ibn Kathir, ''Tafsir'' on Quran 53:19–26.]</ref> The family used to worship it just before bedtime.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 4 p. 222.</ref> Muhammad sometimes sacrificed a white sheep to the goddess,<ref>[http://answering-islam.org/Books/Al-Kalbi/uzza.htm/ Al-Kalbi, pp. 16-17.]</ref> and Khadijah sacrificed two kids at the birth of each son and one at the birth of each daughter.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.2/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:2].</ref> When Muhammad complained of the Evil Eye, Khadijah used to send for an elderly sorceress to charm it away.<ref>Yunus ibn Bakayr from Ibn Ishaq, cited in [http://books.google.com.au/books?id=tNHnAAAAIAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_vpt_buy#v=onepage&q&f=false/ Guillaume, A. (1960). ''New Light on the Life of Muhammad'', p. 7. Manchester: Manchester University Press.]</ref> In 605 a severe flood damaged the Ka’aba, and the principal citizens of Mecca cooperated to rebuild it. Muhammad played a prominent part by arbitrating a dispute over who should have the honor of reinstalling the [[Black Stone]]<ref>Guillaume/Ishaq 84-86.</ref>, not showing any disapproval in this instance of the 360 idols the Ka'aba housed at the time.
Les hagiographes modernes suggèrent parfois que la vertueuse Khadija, « contrairement à son peuple, ne crut jamais ni n’adora les idoles. »<ref>"''One particular quality in Khadija was quite interesting, probably more so than any of her other qualities mentioned above: she, unlike her people, never believed in nor worshipped idols.''" - [http://www.al-islam.org/masoom/bios/khadija.htm/ Al-Jibouri, Y. T. (1994). ''Khadija Daughter of Khuwaylid, Wife of Prophet Muhammad (pbuh).'']</ref>, cependant les sources anciennes semblent raconter une autre histoire. Elles indiquent que Khadija gardait chez elle une idole d’Al-Uzza, une déesse vierge des étoiles, patronne de La Mecque et censée être puissante à la guerre.<ref>[http://www.pantheon.org/areas/mythology/other/articles.html/ “Al-Uzza” in ''Encyclopaedia Mythica''].</ref><ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Al-Kalbi/uzza.htm/ Al-Kalbi, ''The Book of Idols'', pp. 16-29.]</ref><ref>[http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1691&Itemid=109/ Ibn Kathir, ''Tafsir'' on Quran 53:19–26.]</ref> La famille l’adorait juste avant l’heure du coucher.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 4 p. 222.</ref> Muhammad sacrifiait parfois un mouton blanc à la déesse,<ref>[http://answering-islam.org/Books/Al-Kalbi/uzza.htm/ Al-Kalbi, pp. 16-17.]</ref> et Khadija sacrifiait deux chevreaux à la naissance de chaque fils et un à celle de chaque fille.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 36.2/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:36:2].</ref> Lorsque Muhammad se plaignait du mauvais œil, Khadija faisait venir une vieille sorcière pour l’en chasser par des incantations.<ref>Yunus ibn Bakayr from Ibn Ishaq, cited in [http://books.google.com.au/books?id=tNHnAAAAIAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_vpt_buy#v=onepage&q&f=false/ Guillaume, A. (1960). ''New Light on the Life of Muhammad'', p. 7. Manchester: Manchester University Press.]</ref> En 605, une inondation sévère endommagea la Ka’aba, et les principaux citoyens de La Mecque collaborèrent pour la reconstruire. Muhammad joua un rôle important en arbitrant un différend sur qui aurait l’honneur de réinstaller la [[:en:Black_Stone|Pierre Noire]]<ref>Guillaume/Ishaq 84-86.</ref>, sans montrer de désapprobation, dans ce cas, envers les 360 idoles que la Ka’aba abritait à l’époque.


However, at an unspecified date and for an unknown reason, Muhammad and Khadijah became disillusioned with their traditional religion. Muhammad and his son Zayd came under the influence of the outspoken monotheist Zayd ibn Amr al-Adiyi, who told them that he never ate meat offered to idols. Muhammad then decided that he too would never again sacrifice to Al-Uzza.<ref>Guillaume/Ishaq 99. See also {{Bukhari|7|67|407}}; {{Bukhari|5|58|169}}. Variant forms of this ''hadith'' are cited in [http://www.kister.huji.ac.il/content/bag-meat-study-early-%E1%B8%A5ad%C4%ABth/ Kister, M. J. (1970). “A Bag of Meat.” A Study of an Early Hadith. ''Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 33'', 267-75.] Ibn Ishaq (Guillaume, pp. 102-103) describes how Zayd ibn Amr was eventually murdered. Although the culprit was never discovered, Ibn Ishaq apparently suspected Zayd’s half-brother, Al-Khattab ibn Nufayl, the father of Caliph Umar.</ref> Finally he confessed his unbelief to Khadijah. She replied by telling him to “Leave Al-Lat and leave Al-Uzza.”<ref>"''A neighbour of Khadijah bint Khuwaylid heard the Prophet say, “O Khadija! By Allah, I do not worship Al-Lat or Al-Uzza. By Allah, I do not worship [them] at all.” Khadijah replied, “Leave Al-Lat and leave Al-Uzza.” He [the neighbour] said this was their idol, which they all used to worship, after which they would lie down to sleep.''" - Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 4 p. 222.</ref> (Al-Lat was an earth-mother goddess who was revered in Ta’if.)<ref>[http://www.pantheon.org/articles/a/allat.html/ “Allat” in ''Encyclopaedia Mythica''.]</ref><ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Al-Kalbi/allat.htm/ Al-Kalbi, ''The Book of Idols'', pp. 14-15.]</ref> To some, her acceptance of her husband’s apostasy from their traditional religion suggests that Khadijah in her turn had already lost faith.


It is not stated what Muhammad and Khadijah did with their idol; nor is it known which religious group, if any, they joined next. Monotheists who lived in or travelled through Mecca included Jews, Christians, Zoroastrians and Sabians;<ref>{{Quran|2|62}}. {{Quran|5|69}}. {{Quran|22|17}}. Guillaume/Ishaq 90, 106.</ref> but Zayd ibn Amr did not identify with any of these groups. However, there is little doubt that Muhammad and Khadijah learned monotheistic ideas Heaven, Hell, holy books, prophets from Khadijah’s cousins Waraqa ibn Nawfal and Uthman ibn Al-Huwayrith and from Muhammad’s cousin Ubaydallah ibn Jahsh.<ref>Guillaume/Ishaq 99.</ref> Soon, Khadija would begin to speak as if there was only one God.<ref>Guillaume/Ishaq 106-107.</ref>
À une date non précisée et pour une raison inconnue, Muhammad et Khadija perdirent leur foi en leur religion traditionnelle. Muhammad et son fils Zayd furent influencés par le monothéiste franc Zayd ibn Amr al-Adiyi, qui leur dit qu’il ne mangeait jamais de viande offerte aux idoles. Muhammad décida alors que lui non plus ne sacrifierait plus jamais à Al-Uzza.<ref>Guillaume/Ishaq 99. See also {{Bukhari|7|67|407}}; {{Bukhari|5|58|169}}. Variant forms of this ''hadith'' are cited in [http://www.kister.huji.ac.il/content/bag-meat-study-early-%E1%B8%A5ad%C4%ABth/ Kister, M. J. (1970). “A Bag of Meat.” A Study of an Early Hadith. ''Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 33'', 267-75.] Ibn Ishaq (Guillaume, pp. 102-103) describes how Zayd ibn Amr was eventually murdered. Although the culprit was never discovered, Ibn Ishaq apparently suspected Zayd’s half-brother, Al-Khattab ibn Nufayl, the father of Caliph Umar.</ref> Finalement, il confessa son incroyance à Khadija. Elle lui répondit : « Laisse Al-Lat et laisse Al-Uzza. »<ref>"''A neighbour of Khadijah bint Khuwaylid heard the Prophet say, “O Khadija! By Allah, I do not worship Al-Lat or Al-Uzza. By Allah, I do not worship [them] at all.” Khadijah replied, “Leave Al-Lat and leave Al-Uzza.” He [the neighbour] said this was their idol, which they all used to worship, after which they would lie down to sleep.''" - Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 4 p. 222.</ref> (Al-Lat était une déesse-mère de la terre vénérée à Ta’if.)<ref>[http://www.pantheon.org/articles/a/allat.html/ “Allat” in ''Encyclopaedia Mythica''.]</ref><ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Al-Kalbi/allat.htm/ Al-Kalbi, ''The Book of Idols'', pp. 14-15.]</ref> Pour certains, l’acceptation de l’apostasie de son mari vis-à-vis de leur religion traditionnelle suggère que Khadija avait elle aussi déjà perdu la foi.
 
Il n’est pas précisé ce que Muhammad et Khadija firent de leur idole ; on ne sait pas non plus à quel groupe religieux, le cas échéant, ils adhérèrent par la suite. Des monothéistes vivant à La Mecque ou y passant comprenaient des juifs, des chrétiens, des zoroastriens et des sabéens ;<ref>{{Quran|2|62}}. {{Quran|5|69}}. {{Quran|22|17}}. Guillaume/Ishaq 90, 106.</ref> mais Zayd ibn Amr ne s’identifiait à aucun de ces groupes. Cependant, il ne fait guère de doute que Muhammad et Khadija acquirent des idées monothéistes Paradis, Enfer, livres sacrés, prophètes auprès des cousins de Khadija, Waraqa ibn Nawfal et Uthman ibn Al-Huwayrith, ainsi que du cousin de Muhammad, Ubaydallah ibn Jahsh.<ref>Guillaume/Ishaq 99.</ref> Bientôt, Khadija commença à parler comme s’il n’existait qu’un seul Dieu.<ref>Guillaume/Ishaq 106-107.</ref>


==Islam==
==Islam==


[[File:Mount Hira Cave.jpg|right|thumb|This cave in Mount Hira is widely believed to be the same cave where Muhammad first encountered Jibreel. It is now a popular tourist destination for Muslim pilgrims.|200px]]
[[File:Mount Hira Cave.jpg|right|thumb|Cette grotte sur le mont Hira est largement considérée comme celle où Muhammad rencontra Jibreel pour la première fois. Elle est aujourd’hui une destination touristique populaire pour les pèlerins musulmans.|200px]]
 
Muhammad se mit à méditer dans des grottes, quittant souvent sa famille pendant plusieurs jours pour se consacrer à ses dévotions.<ref>Guillaume/Ishaq 105.</ref> En août 610, alors âgé de 39 ans, ces méditations furent interrompues par une expérience qui l’effraya.<ref>Il pourrait s’être agi d’une crise d’épilepsie, d’un épisode psychotique ou simplement d’un cauchemar. Étant seul, il est impossible de le savoir.</ref> Il rentra chez lui en titubant, convaincu d’avoir vu l’ange [[:en:Jibreel_(Angel_Gabriel)|Jibreel (Gabriel)]] et d’être possédé par un démon.<ref>Guillaume/Ishaq 106.</ref> Khadija l’enveloppa dans une couverture et le consola. Elle ne croyait pas que Muhammad puisse être possédé. « Allah ne te traiterait pas ainsi, car il connaît ta bonne conduite. Alors réjouis-toi et sois heureux ! J’ai l’espoir que tu seras le prophète de cette communauté. » Puis elle enfila son manteau et emmena Muhammad consulter son cousin Waraqa.<ref>Guillaume/Ishaq 106-107. {{Tabari|6|p. 72}}.</ref>
 
Waraqa était un vieil homme aveugle qui s’était converti au christianisme et avait étudié une traduction arabe des Évangiles.<ref>Guillaume/Ishaq 99; {{Muslim|1|301}}.</ref> Selon Muhammad, Waraqa déclara : « Saint, saint ! C’était le grand ''Namus'' [la Loi] qui fut révélé à Moïse. Tu es le prophète de ce peuple. Si je vis assez longtemps pour voir le Message Divin te parvenir, je te soutiendrai de toutes mes forces. »<ref>Guillaume/Ishaq 107. {{Bukhari|1|1|3}}. {{Bukhari|4|55|605}} [http://www.searchtruth.com/book_display.php?book=55&translator=1&start=55&number=597]. {{Bukhari|9|87|111}} [http://www.searchtruth.com/book_display.php?book=87&translator=1&start=0&number=0]. {{Muslim|1|301}}.</ref> Si Waraqa a bien dit cela, il ne tint pas sa promesse. Bien qu’il ait vécu au moins trois ans de plus,<ref>Guillaume/Ishaq 144,</ref> certains se demandèrent ensuite s’il était réellement devenu musulman,<ref name="Tir4623">"''Aisha narrated. Someone asked Allah’s Messenger about Waraqa. So Khadijah told him, “He believed in you, but died before you appeared as a prophet.” Allah’s Messenger then said, “I was shown him in a dream, wearing white clothes, and if he had been one of the inhabitants of Hell he would have been wearing different clothing.''” - [http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page7.html/ Tirmidhi 4623.]</ref> c’est-à-dire que Waraqa n’aurait jamais professé publiquement l’islam. Personne d’autre que Muhammad et Khadija ne l’entendit jamais le reconnaître comme prophète. Plus tard, Muhammad avoua à Aïcha qu’il avait eu besoin d’être poussé par Khadija pour pouvoir répondre à la question de Waraqa.<ref name="Tir4623"></ref>
 
 
Ce n’est pas Waraqa dont la confiance incita Muhammad à abandonner ses terreurs et croire en sa propre mission, mais Khadija elle-même.<ref>Guillaume/Ishaq 112.</ref> En l’espace de quelques heures après avoir déduit que son mari était un prophète, elle réussit à convertir son voisin.<ref>{{Tabari|39|p. 201}}.</ref> Lorsqu’il annonça ensuite que Jibreel était dans la pièce, Khadija testa le visiteur (qu’elle ne pouvait pas voir) en se positionnant pour être dans sa ligne de vision supposée, et en se dénudant. Muhammad rapporta alors que Jibreel était parti, et Khadija déclara que la modestie de Jibreel était un signe certain qu’il était un ange et non un démon.<ref>Guillaume/Ishaq 107. {{Tabari|6|p. 73}}. La version assainie de cette histoire, dans laquelle Khadija ne retire que son voile, est peu probable, car Khadija mourut bien avant que le voile ne devienne obligatoire. Le simple retrait d’un voile n’aurait choqué personne à cette époque, à moins qu’une femme assise à l’intérieur ne portât un voile.</ref>


Muhammad took to meditating in caves, often leaving his family for days at a time to focus on his devotions.<ref>Guillaume/Ishaq 105.</ref> In August 610, when he was 39 years old, these meditations were interrupted by an experience that terrified him.<ref>It could have been an epileptic fit, a psychotic episode or an ordinary nightmare. Since he was alone, there is no way to know.</ref> He staggered home to Khadijah under the conviction that he had seen the angel [[Angel Jibreel|Jibreel (Gabriel)]] and that he was demon-possessed.<ref>Guillaume/Ishaq 106.</ref> Khadijah wrapped him in a blanket and consoled him. She did not believe that Muhammad could be possessed. “Allah would not treat you thus since he knows your good character. So rejoice and be glad! I have hope that you will be the prophet of this community.” Then she put on her cloak and took Muhammad to consult her cousin Waraqa.<ref>Guillaume/Ishaq 106-107. {{Tabari|6|p. 72}}.</ref>
Peu après cela, Muhammad rapporta que Jibreel avait cessé de le visiter. Malgré sa terreur initiale face à ses étranges expériences, il était désormais abattu par leur absence.<ref>Guillaume/Ishaq 111.</ref> À plusieurs reprises, il devint si déprimé qu’il envisagea de se suicider en se jetant du haut d’une falaise. Bien qu’il rentrât chez lui après chaque tentative en disant que Jibreel était réapparu juste à temps pour l’en empêcher,<ref>{{Tabari|6|p. 76}}. {{Bukhari|9|87|111}}.</ref> l’ange ne resta pas assez longtemps pour lui apporter de nouvelles révélations. Finalement, Khadija se moqua de lui : « Je pense que ton Seigneur doit te détester ! »<ref>{{Tabari|6|p. 70}}.</ref> Cette provocation, le seul incident enregistré où sa sympathie pour son mari semble avoir échoué, suggère une grande déception à l’idée que Muhammad ne soit peut-être finalement pas un prophète. Cependant, peu de temps après, Muhammad rapporta une nouvelle révélation : « Ton Seigneur ne t’a pas abandonné, ni ne te déteste... »<ref>{{Quran|93|3}}.</ref>


Waraqa was an old, blind man who had converted to Christianity and had studied an Arabic translation of the Gospels.<ref>Guillaume/Ishaq 99; {{Muslim|1|301}}.</ref> According to Muhammad, Waraqa declared: “Holy, holy! This was the great ''Namus'' [law] that came to Moses. You are the prophet of these people. Should I live till you receive the Divine Message, I will support you strongly.<ref>Guillaume/Ishaq 107. {{Bukhari|1|1|3}}. {{Bukhari|4|55|605}} [http://www.searchtruth.com/book_display.php?book=55&translator=1&start=55&number=597]. {{Bukhari|9|87|111}} [http://www.searchtruth.com/book_display.php?book=87&translator=1&start=0&number=0]. {{Muslim|1|301}}.</ref> If Waraqa in fact said this, he did not keep his promise. Although he lived for at least another three years,<ref>Guillaume/Ishaq 144,</ref> people afterwards questioned whether he had ever become a Muslim,<ref name="Tir4623">"''Aisha narrated. Someone asked Allah’s Messenger about Waraqa. So Khadijah told him, “He believed in you, but died before you appeared as a prophet.” Allah’s Messenger then said, “I was shown him in a dream, wearing white clothes, and if he had been one of the inhabitants of Hell he would have been wearing different clothing.''” - [http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page7.html/ Tirmidhi 4623.]</ref> meaning that Waraqa never made a public profession of Islam. Nobody except Muhammad and Khadijah ever heard him endorse Muhammad as a prophet. Muhammad would later admit to Aisha that he had required prompting from Khadijah before he could answer Waraqah's question.<ref name="Tir4623"></ref>
Muhammad ne parla plus jamais de peur de l’ange. À partir de ce moment-là, il rapporta des visites régulières de Jibreel, qui lui apportait de nouvelles révélations d’Allah.<ref>{{Bukhari|1|1|3}}. {{Bukhari|6|60|478}}. Guillaume/Ishaq 111-112.</ref> L’un des premiers messages concernait le rituel correct pour les cinq prières quotidiennes. Après cela, Muhammad fut souvent vu en pleine vue publique, d’abord [[:en:Ablution|effectuant ses ablutions]], puis se tenant face à la Ka’aba pour prier, avec Ali à ses côtés et Khadija un pas derrière eux.<ref>Guillaume/Ishaq 112-114. Bewley/Saad 8:11.</ref> Leurs quatre filles et Zayd étaient également parmi les premiers convertis.<ref>Guillaume/Ishaq 114-115, 313-314.</ref> Peu de temps après, Abu Bakr se convertirait, inaugurant une nouvelle ère de la mission de Muhammad.<ref>Guillaume/Ishaq 114-117.</ref>


It was not Waraqa whose confidence moved Muhammad to discard his terrors and believe in his own mission, but Khadijah herself.<ref>Guillaume/Ishaq 112.</ref> Within hours of deducing that her husband was a prophet, she secured the conversion of her next-door neighbor.<ref>{{Tabari|39|p. 201}}.</ref> When he next announced that Jibreel was in the room, Khadijah tested the visitor (whom she could not see) by positioning herself to be in his supposed line of vision, and stripping naked. Muhammad then reported that Jibreel had departed, and Khadijah declared that Jibreel’s modesty was a certain sign that he was an angel and not a demon.<ref>Guillaume/Ishaq 107. {{Tabari|6|p. 73}}. The sanitised version of this story, in which Khadijah merely removes her veil, is unlikely to be the correct one, as Khadijah died long before the veil was mandated. The mere removal of a veil would not have shocked anyone at that early date – assuming that a lady sitting indoors was even wearing one.</ref>
==Persécution==


Soon after this, Muhammad reported that Jibreel had stopped visiting him. Despite his initial terror of his strange experiences, he was now distraught by their absence.<ref>Guillaume/Ishaq 111.</ref> Several times he became so depressed that he considered committing suicide by throwing himself off a cliff. Although he returned home from each attempt saying that Jibreel had reappeared in time to prevent him,<ref>{{Tabari|6|p. 76}}. {{Bukhari|9|87|111}}.</ref> the angel did not remain long enough to give him any new prophecies. Eventually Khadijah taunted him: “I think that your Lord must have come to hate you!”<ref>{{Tabari|6|p. 70}}.</ref> This goading, the only recorded incident in which her sympathy for her husband seems to have failed, suggests a profound disappointment with the possibility that Muhammad might not be a prophet after all. It was very soon afterwards, however, that Muhammad would report a new prophecy: “Thy Lord hath not forsaken thee, nor doth He hate thee...<ref>{{Quran|93|3}}.</ref>
Après trois ans et environ cinquante convertis,<ref>Guillaume/Ishaq 115-117.</ref> il était connu dans toute La Mecque que Muhammad se considérait comme un prophète. Cependant, il reçut peu d’attention<ref>{{Tabari|6|p. 93}}.</ref> jusqu’au jour où il rassembla ses proches pour un dîner et les invita à abandonner leurs idoles et à se soumettre à Allah. Mais aucune conversion massive ne suivit ;<ref>Guillaume/Ishaq 117-119.</ref> les Mecquois doutaient, questionnaient et l’ignoraient. Découragé, Muhammad confia ses problèmes à Khadija,<ref>Guillaume/Ishaq 191.</ref> qui ne tarda pas à le consoler. Les citoyens de La Mecque l’accusèrent de mentir ouvertement, et Khadija continua de le rassurer qu’il était un prophète.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' volume 6 p. 117-118.</ref> Les débats aboutirent à des querelles enragées et à des moqueries, et Khadija critiqua leur folie. Malgré ce résumé succinct de l’attitude de Khadija, étonnamment peu de détails sont enregistrés. Les paroles exactes de sa contre-moquerie ne sont pas conservées, et il n’est pas précisément décrit comment elle « l’aida dans son travail ».<ref>Guillaume/Ishaq 117.</ref> Il existe très peu d’''ahadith'' concernant sa vie quotidienne avec Muhammad ou son implication dans les affaires communautaires, bien qu’il ait certainement existé de nombreux témoins des deux.


Muhammad never again mentioned being afraid of the angel. Thenceforth he reported regular visits from Jibreel, who brought new revelations from Allah.<ref>{{Bukhari|1|1|3}}. {{Bukhari|6|60|478}}. Guillaume/Ishaq 111-112.</ref> One of the earliest messages concerned the correct ritual for the five daily prayers. After this Muhammad was often to be seen in full public view, first [[Ablution|abluting]] then standing face to the Ka’aba to pray, with Ali at his side and Khadijah a pace behind them.<ref>Guillaume/Ishaq 112-114. Bewley/Saad 8:11.</ref> Their four daughters and Zayd were also among the earliest converts.<ref>Guillaume/Ishaq 114-115, 313-314.</ref> Shortly thereafter Abu Bakr would convert, beckoning a new era of Muhammad's mission.<ref>Guillaume/Ishaq 114-117.</ref>


==Persecution==
Muhammad continua à prêcher, et les débats publics menèrent à des combats dans les rues. C'est un musulman qui porta le premier coup,<ref>Guillaume/Ishaq 118.</ref> mais lorsque Muhammad poursuivit ses attaques « sans vergogne »<ref>Francis Edwards Peters, ''Muhammad and the Origins of Islam'', p. 169, SUNY Press.</ref>, se moquant des idoles dans la Ka'aba, les païens commencèrent une campagne systématique de punition contre les esclaves et adolescents musulmans.<ref>Guillaume/Ishaq 143-145.</ref> L'un des pires coupables fut le frère de Khadija, Nawfal, que les musulmans appelaient « un satan des Quraysh ». Il attacha une fois Abu Bakr à son parent Talha ibn Ubaydullah et les laissa impuissants, liés ensemble.<ref>Guillaume/Ibn Ishaq 127-128.</ref> Son attitude soulève des questions intéressantes sur la relation de Khadija avec son frère – surtout que le propre fils de Nawfal était un des premiers convertis à l'Islam.<ref>Guillaume/Ishaq 147.</ref> Cependant, bien que sa farce malveillante ait sans doute causé quelques désagréments à Abu Bakr et Talha, le harcèlement général des adultes libres était loin d'être menaçant pour la vie. La majorité de ces convertis fuirent en Abyssinie, où le roi chrétien leur accorda sa protection sans conditions. Muhammad et Khadija, étant sous la protection de l'oncle de Muhammad, Abu Talib, restèrent à La Mecque.<ref>Guillaume/Ishaq 146ff.</ref>


After three years and some fifty converts,<ref>Guillaume/Ishaq 115-117.</ref> it was known throughout Mecca that Muhammad considered himself a prophet. However, he received little attention<ref>{{Tabari|6|p. 93}}.</ref> until the day when he gathered his relatives together for a dinner-party and invited them to forsake their idols and submit to Allah. But no mass-conversions followed;<ref>Guillaume/Ishaq 117-119.</ref> the Meccans doubted, questioned and ignored him. Discouraged, Muhammad confided his troubles to Khadijah,<ref>Guillaume/Ishaq 191.</ref> who was quick to console him. The citizens of Mecca accused him of outright lying, and Khadijah continued to reassure him that he was a prophet.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' volume 6 p. 117-118.</ref> Debates led to angry arguments and mockery, and Khadijah disparaged their folly. Notwithstanding this concise summary of Khadijah’s attitude, surprisingly few specifics are recorded. The exact words of her counter-mockery do not survive, and nor is it precisely described how she “helped him in his work.<ref>Guillaume/Ishaq 117.</ref> There are very few ''ahadith'' about her everyday life with Muhammad or her involvement in community affairs, although there must have been multiple witnesses to both.  
D'autres questions sur la famille de Khadija surgissent avec l'achat et la manumission par Abu Bakr de sept esclaves maltraités,<ref>Guillaume/Ishaq 144.</ref> parmi lesquels Al-Nahdiya bint Habib et sa (non nommée) fille. L'histoire raconte comment la maîtresse d'Al-Nahdiya jura de ne jamais les libérer, comment elle changea rapidement d'avis lorsqu'elle entendit l'offre de rançon d'Abu Bakr, et comment elles retardèrent leur acceptation de la liberté jusqu'à ce qu'elles aient fini de moudre la farine de leur ancienne maîtresse.<ref>Guillaume/Ishaq 144.</ref> Mais les récits habituels de cette histoire omettent un détail important : Al-Nahdiya était la propre petite-nièce de Khadija. La sœur de Khadija, Ruqayqa, avait une fille nommée Umayma bint Abdullah.<ref>Bewley/Saad 8:1, 180.</ref> Il y avait quelque chose d'irrégulier dans la vie maritale d'Umayma : « elle alla vers un étranger » (il n'est pas clair ce que cette expression signifie) et épousa un homme de Ta'if. La fille de cette union était l'esclave Al-Nahdiya bint Habib.<ref>Bewley/Saad 8:180-181. Umayma semble ne pas être devenue musulmane avant la conquête de La Mecque en 630, elle ne fut donc pas persécutée.</ref> De plus, la propriétaire d'Al-Nahdiya appartenait au clan rival des Abduldar.<ref>Guillaume/Ishaq 144.</ref> Il n'est pas clair si Umayma elle-même avait été réduite en esclavage pour une raison quelconque ou si c'était uniquement sa fille, peut-être considérée comme illégitime, qui était en esclavage. Quoi qu'il en soit, Khadija aurait facilement pu racheter ses nièces si elle l'avait voulu ; puisqu'elle ne l'a pas fait, il devait y avoir une certaine disgrâce sociale ou une rancune personnelle associée à la situation d'Al-Nahdiya qui empêchait Khadija de l'aider. D'ailleurs, aucun autre membre de la famille ne l'a aidée non plus. Puisque la chronologie exacte de ces événements est inconnue, il est difficile de discerner s'il y avait une connexion entre la farce de Nawfal avec la corde et la rançon des nièces embarrassantes de Nawfal par Abu Bakr. En effet, il est difficile d'évaluer dans quelle mesure le harcèlement des musulmans était dû à l'Islam et dans quelle mesure il pouvait être attribué à d'anciens querelles des temps préislamiques. Il est également flou de savoir combien de ces histoires de harcèlement ont été des inventions postérieures de musulmans cherchant à galvaniser leur passé, mais il en va probablement de même pour l'ensemble de la collection des hadiths.


Muhammad kept preaching, and the public arguments led to fights in the streets. It was a Muslim who struck the first blow,<ref>Guillaume/Ishaq 118.</ref> but when Muhammad continued his “shameless” attacks,<ref>Francis Edwards Peters, ''Muhammad and the Origins of Islam'', p. 169, SUNY Press.</ref> mocking the idols in the Ka’aba, the pagans began a systematic campaign of punishing Muslim slaves and teenagers.<ref>Guillaume/Ishaq 143-145.</ref> One of the worst offenders was Khadijah’s brother Nawfal, whom the Muslims called “a satan of the Quraysh.” He once tied Abu Bakr to his kinsman Talha ibn Ubaydullah and left them helplessly roped together.<ref>Guillaume/Ibn Ishaq 127-128.</ref> His attitude raises interesting questions about Khadijah’s relationship with her brother – especially as Nawfal’s own son was an early convert to Islam.<ref>Guillaume/Ishaq 147.</ref> However, while his spiteful prank no doubt caused Abu Bakr and Talha some inconvenience, the general harassment of freeborn adults was far from life-threatening. The majority of these converts fled to Abyssinia, where the Christian King extended his unqualified protection. Muhammad and Khadijah, being under the protection of Muhammad’s uncle Abu Talib, remained in Mecca.<ref>Guillaume/Ishaq 146ff.</ref>
Muhammad avertit ses opposants de l'Enfer, décrivant graphiquement comment les pécheurs seraient « jetés la tête la première »<ref>{{Quran|26|94}}.</ref> dans « un souffle violent de feu et d'eau bouillante, des ombres de fumée noire »<ref>{{Quran-range|56|42|43}}.</ref>, pour boire « un fluide bouillant, et un fluide sombre, trouble, intensément froid »<ref>{{Quran-range|38|56|64}}</ref>, permettant à rien de survivre et à rien d’échapper, « assombrissant et changeant la couleur de l'homme »<ref>{{Quran-range|74|26|29}}. Voir aussi {{Quran|92|14}}. {{Quran-range|89|23|26}}. {{Quran|102|6}}. {{Quran-range|85|4|6}}. {{Quran|85|10}}. {{Quran-range|101|8|11}}. {{Quran-range|90|19|20}}. {{Quran|54|48}}. {{Quran-range|7|36|41}}. {{Quran|7|50}}. {{Quran|7|179}}. {{Quran|72|15}}. {{Quran|36|63}}. {{Quran-range|25|65|69}}. {{Quran-range|35|6|7}}. {{Quran-range|35|36|37}}. {{Quran|19|86}}. {{Quran|20|74}}. {{Quran-range|56|93|94}}. {{Quran-range|28|41|42}}.</ref> Khadija dut prendre sa part de l'avertissement. Lorsqu'elle demanda pour ses enfants morts aux jours de l'ignorance, Muhammad répondit : « Ils sont en Enfer. Si tu les voyais, tu les haïrais. » Lorsqu'elle demanda pour l'enfant qu'elle lui avait donné, il répondit : « Il est au Paradis... En vérité, les croyants et leurs enfants seront au Paradis, et les polythéistes et leurs enfants en Enfer. »<ref>"''Khadijah demanda au Messager d'Allah pour ses enfants qui étaient morts aux jours de l'ignorance. Alors le Messager d'Allah dit : "Ils sont en Enfer." Lorsqu'il vit l'air de dégoût sur son visage, il dit : "Si tu voyais leur statut, tu les haïrais." Elle dit : "Messager d'Allah, qu'en est-il de l'enfant que je t'ai porté ?" Il dit : "Il est au Paradis." Puis le Messager d'Allah dit : "En vérité, les croyants et leurs enfants seront au Paradis, et les polythéistes et leurs enfants en Enfer.''" [http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page1.html/ Tirmidhi 117.]</ref> La conclusion de Muhammad est intéressante au regard du fait que ''tous'' les enfants en question étaient morts avant l'Islam. Il n'a pas expliqué pourquoi la conversion ultérieure de Khadija a été rétroactivement efficace pour sauver certains de ses enfants mais pas tous.


More questions about Khadijah’s family arise over Abu Bakr’s purchase and manumission of seven mistreated slaves,<ref>Guillaume/Ishaq 144.</ref> among them Al-Nahdiya bint Habib and her (unnamed) daughter. The story is told of how Al-Nahdiya’s mistress swore never to free them, of how quickly she changed her mind when she heard Abu Bakr’s ransom-offer, and how they dutifully postponed accepting their freedom until they had finished grinding their ex-mistress’s flour.<ref>Guillaume/Ishaq 144.</ref> But the usual retellings of this story omit one important detail: Al-Nahdiya was Khadijah’s own grand-niece. Khadijah’s sister Ruqayqa had a daughter named Umayma bint Abdullah.<ref>Bewley/Saad 8:1, 180.</ref> There was something irregular about Umayma’s married life: “she went to a foreigner” (it is not clear what this expression means) and married a man from Ta’if. The daughter of this union was the slave Al-Nahdiya bint Habib.<ref>Bewley/Saad 8:180-181. Umayma appears not to have become a Muslim until the conquest of Mecca in 630, hence she was not persecuted.</ref> What is more, Al-Nahdiya’s owner belonged to the rival Abduldar clan.<ref>Guillaume/Ishaq 144.</ref> It is not clear whether Umayma herself had been for some reason reduced to slavery or whether it was only her daughter, perhaps deemed in some way illegitimate, who was in bondage. Either way, Khadijah could have easily afforded to ransom her nieces if she had wanted to; since she did not, there must have been some social disgrace or personal grudge associated with Al-Nahdiya’s situation that made Khadijah unwilling to help her. For that matter, no other family member helped either. Since the exact chronology of these events is unknown, it is difficult to discern whether there was any connection between Nawfal’s trick with the rope and Abu Bakr’s ransom of Nawfal’s embarrassing nieces. Indeed, it is difficult to calculate overall how much of the harassment of Muslims was due to Islam and how much might be attributed to old quarrels from pre-Islamic times. It is is similarly unclear how many of these stories of harassment were later inventions of Muslims seeking to galvanize their past, but so is the case with perhaps the entirety of the hadith collection.


Muhammad warned his opponents of Hellfire, graphically describing how sinners would be “thrown headlong”<ref>{{Quran|26|94}}.</ref> into “a fierce blast of fire and boiling water, shades of black smoke,”<ref>{{Quran-range|56|42|43}}.</ref> to drink “a boiling fluid, and a fluid dark, murky, intensely cold,”<ref>{{Quran-range|38|56|64}}</ref> allowing nothing to survive and nothing to escape, “darkening and changing the colour of man.”<ref>{{Quran-range|74|26|29}}. See also {{Quran|92|14}}. {{Quran-range|89|23|26}}. {{Quran|102|6}}. {{Quran-range|85|4|6}}. {{Quran|85|10}}. {{Quran-range|101|8|11}}. {{Quran-range|90|19|20}}. {{Quran|54|48}}. {{Quran-range|7|36|41}}. {{Quran|7|50}}. {{Quran|7|179}}. {{Quran|72|15}}. {{Quran|36|63}}. {{Quran-range|25|65|69}}. {{Quran-range|35|6|7}}. {{Quran-range|35|36|37}}. {{Quran|19|86}}. {{Quran|20|74}}. {{Quran-range|56|93|94}}. {{Quran-range|28|41|42}}.</ref> Khadijah had to take her share of the warning. When she asked about her children who had died in the days of ignorance, Muhammad replied, “They are in Hellfire. If you saw them, you would hate them.” When she asked about the child that she bore to him, he replied, “He is in Paradise... Verily, the believers and their children will be in Paradise, and the polytheists and their children in the Hellfire.<ref>"''Khadijah asked Allah’s Apostle about her children who had died in the days of ignorance. Thereupon Allah’s Messenger said: “They are in Hellfire.” When he saw the sign of disgust on her face, he said: “If you were to see their station, you would hate them.” She said: “Allah’s Messenger, what about the child that I bore to you?” He said: “He is in Paradise.” Then Allah’s Messenger said: “Verily, the believers and their children will be in Paradise, and the polytheists and their children in the Hellfire.''” [http://www.oocities.org/tirmidhihadith/page1.html/ Tirmidhi 117.]</ref> Muhammad’s conclusion is interesting in the light of the fact that ''all'' the children in question had died before Islam. He did not explain why Khadijah’s subsequent conversion was retrospectively effective to save some of her children but not all of them.
Après les conversions de deux citoyens célèbres pour leur violence, Hamza ibn Abdulmuttalib<ref>Guillaume/Ishaq 131-132.</ref> et Umar ibn Al-Khattab,<ref>Guillaume/Ishaq 155-159.</ref> les clans dirigeants de La Mecque déclarèrent un boycott. Ce boycott visait l'ensemble du clan de Muhammad, y compris ses non-musulmans. À partir de ce moment, aucun Mecquois ne pouvait commercer, socialiser ou se marier avec les Hachimites.<ref>Guillaume/Ishaq 159-160.</ref> Le clan en conclut qu'il avait été condamné à un statut d'outlaw et qu'il ne serait pas protégé contre le vol ou la violence. Craignant une hostilité plus forte, en septembre 616, Abu Talib évacua les Hachimites de La Mecque proprement dite. Ils campèrent dans un ravin montagneux « formé par l'un des défilés, ou indentations de la montagne, où les rochers projetés du [Mont] Abu Cobeis s'appuyaient sur les faubourgs est de La Mecque. Il était accessible par un portail bas, à travers lequel un chameau passait difficilement. De tous les autres côtés, il était détaché de la ville par des falaises et des bâtiments. »<ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap5.htm/ Muir (1861) vol. 2 pp. 176-178.]</ref> Une telle entrée étroite pouvait être constamment surveillée, laissant les Hachimites en sécurité mais effectivement piégés.


After the conversions of two famously violent citizens, Hamza ibn Abdulmuttalib<ref>Guillaume/Ishaq 131-132.</ref> and Umar ibn Al-Khattab,<ref>Guillaume/Ishaq 155-159.</ref> the ruling clans of Mecca declared a boycott. This boycott was against Muhammad’s entire clan, including its non-Muslims. Thenceforth no Meccan might trade, socialize or intermarry with the Hashimites.<ref>Guillaume/Ishaq 159-160.</ref> The clan inferred that they had been condemned to outlaw status and would not be protected against theft or violence. Fearing worse hostility to follow, in September 616 Abu Talib evacuated the Hashimites from Mecca proper. They camped out in a mountain gorge “formed by one of the defiles, or indentations of the mountain, where the projecting rocks of [Mount] Abu Cobeis pressed upon the eastern outskirts of Mecca. It was entered on the city side by a low gateway, through which a camel passed with difficulty. On all other sides it was detached from the town by cliffs and buildings.”<ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap5.htm/ Muir (1861) vol. 2 pp. 176-178.]</ref> Such a narrow entrance could be constantly guarded, leaving the Hashimites safe but effectively trapped.
« Les Quraysh bloquèrent les céréales et autres nécessités. »<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 53.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:53:1].</ref> Pour les fournitures, les Hachimites durent dépendre de leurs amis contrebandiers qui étaient prêts et capables de contourner les Mecquois.<ref>Guillaume/Ishaq 160.</ref> Par exemple, Hisham ibn Amr « apportait un chameau chargé de nourriture la nuit, et puis, une fois arrivé à l'entrée de l'allée, il enlevait son licou, lui donnait un coup sur le côté, et le laissait entrer dans l'allée pour eux. Il faisait de même à d'autres moments, apportant des vêtements pour eux. »<ref>Guillaume/Ishaq 118.</ref> Comme les Hachimites n'avaient aucun moyen de gagner de l'argent pour payer cette nourriture, ils durent dépenser leurs économies. Au cours des trois années suivantes, Khadija épuisait toute sa richesse pour soutenir la communauté.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 6 pp. 117-118.</ref> La gravité du blocus continua de croître, et les Hachimites restèrent dans le col de montagne pendant trois ans.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 53.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:53:1].</ref>


“The Quraysh blocked food-grain and other necessaries.”<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 53.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:53:1].</ref> For supplies the Hashimites had to depend on smuggler-friends who were willing and able to bypass the Meccans.<ref>Guillaume/Ishaq 160.</ref> For example, Hisham ibn Amr “used to bring a camel laden with food by night, and then when he had got it to the mouth of the alley, he took off its halter, gave it a whack on the side, and sent it into the alley to them. He would do the same thing another time, bringing clothes for them.”<ref>Guillaume/Ishaq 118.</ref> As the Hashimites had no way of earning money to pay for this food, they had to expend their savings. Over the next three years, Khadijah exhausted all her wealth to support the community.<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 6 pp. 117-118.</ref> The severity of the blockade continued to grow more intense and the Hashimites remained in the mountain pass for three years.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 53.1/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:53:1].</ref>
==Co-épouses==


==Co-wives==
La fidélité de Muhammad envers Khadija est souvent présentée comme un aspect positif de la tradition islamique. Elle est décrite comme le « moment clé de sa jeunesse et constitue les deux tiers de sa vie matrimoniale »<ref>"''Son premier mariage était avec Khadija. Il vécut avec elle seule pendant vingt-cinq ans. C'était le moment clé de sa jeunesse et constituait les deux tiers de sa vie matrimoniale [''sic''].''" - Al-Jibouri, Y. T. (1994). “[http://www.al-islam.org/muhammad-yasin-jibouri/8.htm/ Les mariages du Prophète]” dans ''Muhammad: Le Prophète et Messager d'Allah. Qum, Iran : Ansariyan Publications.''</ref> et il est dit qu'il « faut le noter pour ceux qui le critiquent pour sa polygamie dans ses dernières années. »<ref>"''Le Prophète n'a pas épousé d'autre femme pendant son premier mariage avec Khadija, un fait qu'il convient de noter pour ceux qui le critiquent pour sa polygamie dans ses dernières années.''" - [http://www.bzu.edu.pk/PJIR/eng%201%20Hafiz%20M.pdf/ Saleem (2012)]</ref>


Muhammad's fidelity to Khadijah is often referenced as a positive aspect of the Islamic tradition. It is described as the "prime time of his youth and constitutes two-thirds of his marriage life,"<ref>"''His first marriage was with Khadija. He lived with her alone for twenty-five years. It was the prime time of his youth and constitutes two-thirds of his marriage [''sic''] life.''" - Al-Jibouri, Y. T. (1994). [http://www.al-islam.org/muhammad-yasin-jibouri/8.htm/ Marriages of the Prophet]” in ''Muhammad: The Prophet and Messenger of Allah. Qum, Iran: Ansariyan Publications.''</ref> and it is stated that it "should be noted by those who criticize him for his polygamy in later years."<ref>"''The Prophet did not marry another woman during his first marriage with Khadija, is a fact that should be noted by those who criticise him for his polygamy in later years.''" - [http://www.bzu.edu.pk/PJIR/eng%201%20Hafiz%20M.pdf/ Saleem (2012)]</ref>
Dans un sens, cela est vrai. Par exemple, lorsque les chefs des Quraysh voulaient mettre fin au boycott, ils offrirent à Muhammad « autant de femmes qu'il voulait en mariage », avec de la richesse, du pouvoir politique et un exorciste compétent, à condition qu'il arrête de vilipender leurs dieux. Muhammad méprisa ce pot-de-vin.<ref>{{Tabari|6|pp. 106-107}}. Voir aussi Guillaume/Ishaq 132-133.</ref> Dans ce cas, cependant, il est difficile de démêler sa loyauté envers Khadija de sa loyauté envers sa propre fonction prophétique. Il répondit au soutien de Khadija par une révélation (peut-être népotiste) selon laquelle la Vierge Marie avait été la meilleure femme de sa génération, tandis que Khadija était la meilleure femme de la génération présente.<ref>[http://www.searchtruth.com/book_display.php?book=55&translator=1&start=91&number=633/ Bukhari|4|55|642]. {{Bukhari|5|58|163}}. {{Muslim|31|5965}}.</ref> Il affirma que bien qu'il y ait eu de nombreux hommes parfaits, il n'y avait eu que trois femmes parfaites : Asiya « la femme de Pharaon », qui avait sauvé l'enfant Moïse ; Marie, la mère vierge du Prophète Jésus ; et Khadija. Il permit ensuite que leur fille Fatima soit également l'une des quatre « meilleures parmi les femmes du Paradis »<ref>[http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1298&Itemid=122/ Ibn Kathir, ''Tafsir''] sur {{Quran|66|11}}. Voir aussi {{Muslim|31|5966}}. Il n'a jamais qualifié aucune de ses autres femmes ou filles de « parfaites », pas même sa quatrième épouse divine, Kulthum, la sœur de Moïse.</ref> La manière dont ses trois filles aînées réagirent à un tel favoritisme n'est pas enregistrée. Lorsque Khadija apporta un jour à Muhammad un bol de soupe, elle reçut un message personnel de Jibreel (dont Aisha fut plus tard intensément jalouse) : « Donne-lui les salutations d'Allah et la bonne nouvelle que dans le Paradis, elle aura un palais construit d'une perle creuse, où il n'y aura ni bruit ni fatigue. »<ref>Guillaume/Ishaq 111. Ibn Hisham note 148. {{Bukhari|3|27|19}}. {{Bukhari|5|58|167}}. {{Bukhari|5|58|168}}. {{Bukhari|9|93|588}}. {{Muslim|31|5967}}. {{Muslim|31|5968}}. {{Muslim|31|5970}}.</ref>


In one sense this is true. For example, when the Quraysh chiefs wanted to end the boycott, they offered Muhammad “as many wives as he wanted in marriage,” together with wealth, political power and a competent exorcist, if only he would stop reviling their gods. Muhammad scorned this bribe.<ref>{{Tabari|6|pp. 106-107}}. See also Guillaume/Ishaq 132-133.</ref> In this case, however, it is difficult to disentangle his loyalty to Khadijah from his loyalty to his own prophetic office. He responded to Khadijah’s support with a (perhaps nepotistic) revelation that the Virgin Mary had been the best woman of her generation while Khadijah was the best woman of the present generation.<ref>[http://www.searchtruth.com/book_display.php?book=55&translator=1&start=91&number=633/ Bukhari|4|55|642]. {{Bukhari|5|58|163}}. {{Muslim|31|5965}}.</ref> He claimed that although there were many perfect men, there had only ever been only three perfect women: Asiya “wife of Pharaoh,” who had rescued the infant Moses; Mary the virgin mother of the Prophet Jesus; and Khadijah. He later allowed that their daughter Fatima was also one of the four “best among the women of Paradise.”<ref>[http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1298&Itemid=122/ Ibn Kathir, ''Tafsir''] on {{Quran|66|11}}. See also {{Muslim|31|5966}}. He never called any of his other wives or daughters “perfect”, not even his fourth divine spouse, Kulthum the sister of Moses.</ref> How his three elder daughters reacted to such open favoritism is not recorded. When Khadijah once brought Muhammad a bowl of soup, she was granted a personal message from Jibreel (of which Aisha was later intensely jealous): “Give her Allah’s greeting and the good news that in Paradise she will have a palace built of a hollow pearl, where there will be no noise or fatigue.”<ref>Guillaume/Ishaq 111. Ibn Hisham note 148. {{Bukhari|3|27|19}}. {{Bukhari|5|58|167}}. {{Bukhari|5|58|168}}. {{Bukhari|9|93|588}}. {{Muslim|31|5967}}. {{Muslim|31|5968}}. {{Muslim|31|5970}}.</ref>


Yet despite this loyalty to Khadijah, it was exactly in this period of his life when Muhammad pronounced verses that strongly suggested that he was thinking about other women. After 614 he introduced to his descriptions of Paradise the “modest ''houris''(virgins) with “lustrous eyes” and “swelling breasts” who reclined “like pearls or rubies” on “green cushions”.<ref>{{Quran|38|52}}. {{Quran-range|56|22|23}}. {{Quran-range|37|48|49}}. {{Quran|44|54}}. {{Quran|52|20}}. {{Quran|78|33}}.</ref> According to Muir, all of the Qur’anic descriptions of ''houris'' date to the last few years of Khadijah’s life; after Muhammad moved to Medina, remarried to a younger woman, there were only two brief and tame references<ref>{{Quran|2|25}}. {{Quran|4|57}}.</ref> to “companions pure”.<ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap4.htm/ Muir (1861) 2:141-144]. See also [http://www.muhammadanism.org/Canon_Sell/Quran/p024.htm/ Sell, E. (1923). ''The Historical Development of the Qur'an'', 4th Ed, pp. 25-26. London: People International.]</ref> Muir might have miscalculated, as the most detailed reference to the divine virgins<ref>{{Quran-range|55|56|58}} {{Quran-range|55|70|76}}.</ref> is sometimes dated to the Medina period,<ref>[http://www.wikiislam.net/wiki/Chronological_Order_of_the_Qur'an]</ref> although the German historian Nöldeke assigned even this one to Khadijah’s lifetime.<ref>[http://www.truthnet.org/islam/Watt/Chapter7.html/ Bell, R. (1953). Introduction to the Qur’an. Revised by Montgomery Watt (1970). Chapter 7: “The Chronology of the Qur’an.Edinburgh University Press.]</ref> Regardless of the exact date when Muhammad eventually shifted his focus, it is certain that the ageing Khadijah knew about the ''houris''.
Pourtant, malgré cette fidélité envers Khadija, c'est exactement à cette période de sa vie que Muhammad prononça des versets suggérant fortement qu'il pensait à d'autres femmes. Après 614, il introduisit dans ses descriptions du Paradis les « modestes ''houris'' » (vierges) aux « yeux brillants » et aux « seins gonflés », qui se reposaient « comme des perles ou des rubis » sur « des coussins verts ».<ref>{{Quran|38|52}}. {{Quran-range|56|22|23}}. {{Quran-range|37|48|49}}. {{Quran|44|54}}. {{Quran|52|20}}. {{Quran|78|33}}.</ref> Selon Muir, toutes les descriptions coraniques des ''houris'' datent des dernières années de la vie de Khadija ; après que Muhammad ait déménagé à Médine, se soit remarié avec une femme plus jeune, il n'y eut que deux références brèves et modérées<ref>{{Quran|2|25}}. {{Quran|4|57}}.</ref> aux « compagnons purs ».<ref>[http://www.answering-islam.org/Books/Muir/Life2/chap4.htm/ Muir (1861) 2:141-144]. Voir aussi [http://www.muhammadanism.org/Canon_Sell/Quran/p024.htm/ Sell, E. (1923). ''The Historical Development of the Qur'an'', 4th Ed, pp. 25-26. London: People International.]</ref> Muir a peut-être mal calculé, car la référence la plus détaillée aux vierges divines<ref>{{Quran-range|55|56|58}} {{Quran-range|55|70|76}}.</ref> est parfois datée de la période médinoise,<ref>[http://www.wikiislam.net/wiki/Chronological_Order_of_the_Qur'an]</ref> bien que l'historien allemand Nöldeke ait attribué même celle-ci à la vie de Khadija.<ref>[http://www.truthnet.org/islam/Watt/Chapter7.html/ Bell, R. (1953). Introduction to the Qur’an. Révisé par Montgomery Watt (1970). Chapitre 7 : « La chronologie du Coran. » Edinburgh University Press.]</ref> Quelle que soit la date exacte à laquelle Muhammad a finalement changé de focus, il est certain que la vieillissante Khadija était au courant des ''houris''.


The boycott against the Hashim clan was lifted “in the tenth year” (between August 619 and August 620), and Muhammad’s clan returned to their houses in Mecca.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 53.3/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:53:3].</ref> By this time, Khadijah was starting to pass away.<ref>Bewley/Saad 8:12.</ref> Muhammad comforted her in her final illness with the reminder that she was going to her jeweled palace in Paradise so she must convey his best wishes to her co-wives. When Khadijah expressed surprise at the news that Muhammad already had deceased wives, he explained that Allah had wedded him in Paradise to Queen Asiya, to “Kulthum the sister of Moses” and to the Virgin Mary. The theme of having four wives appears to have been on his mind even in his last moments with Khadijah. She responded with the conventional congratulation to a newlywed: “May the union be blessed.<ref>[http://www.al-islam.org/hayat-al-qulub-vol2-allamah-muhammad-baqir-al-majlisi/ Majlisi, ''Hayat al-Qulub'' 2:26.] Muhammad’s invention of the character “Kulthum” appears to be the aftermath of his embarrassing discovery that the sister of Moses was not identical with the Virgin Mary. (See {{Quran-range|19|27|28}}; {{Muslim|25|5326}}.) He must have over-corrected his error by deducing that Moses’ sister was not even named Maryam.</ref>
Le boycott contre le clan des Hachimites fut levé « dans la dixième année » (entre août 619 et août 620), et le clan de Muhammad retourna dans ses maisons à La Mecque.<ref>[http://www.soebratie.nl/religie/hadith/IbnSad.html#Book 53.3/ Ibn Saad, ''Tabaqat'' 1:53:3].</ref> À ce moment-là, Khadija commençait à s'éteindre.<ref>Bewley/Saad 8:12.</ref> Muhammad la consola dans sa maladie finale en lui rappelant qu'elle allait vers son palais de bijoux au Paradis elle devait donc transmettre ses meilleurs vœux à ses co-épouses. Lorsque Khadija exprima sa surprise d'apprendre que Muhammad avait déjà des épouses décédées, il expliqua qu'Allah l'avait épousé au Paradis avec la Reine Asiya, avec « Kulthum, la sœur de Moïse » et avec la Vierge Marie. Le thème d'avoir quatre épouses semblait être dans son esprit même lors de ses derniers moments avec Khadija. Elle répondit par la félicitation conventionnelle d'une nouvelle mariée : « Que l'union soit bénie. »<ref>[http://www.al-islam.org/hayat-al-qulub-vol2-allamah-muhammad-baqir-al-majlisi/ Majlisi, ''Hayat al-Qulub'' 2:26.] L'invention par Muhammad du personnage de « Kulthum » semble être la conséquence de sa découverte embarrassante que la sœur de Moïse n'était pas identique à la Vierge Marie. (Voir {{Quran-range|19|27|28}} ; {{Muslim|25|5326}}.) Il a dû corriger son erreur en concluant que la sœur de Moïse ne s'appelait même pas Maryam.</ref>


==Death==
==Décès==


Khadijah died on 10 Ramadan “in the tenth year of prophethood, three years before the ''Hijra'',” i.e., on 22 April 620, and was buried in Mount Hajun Cemetery near Mecca.<ref>Guillaume/Ishaq 191. {{Tabari|39|pp. 4, 161}}. Bewley/Saad 8:152. Yet another disputed fact about Khadijah’s life is the date of her death. Ibn Saad (Bewley 8:12) also cites 20 Ramadan (2 May) of the tenth year. [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)] summarises several traditions that cite variant years: one, two, four, five or six years before the ''Hijra''. Assuming that Ibn Ishaq, Ibn Saad and Tabari are correct to prefer “three years before the ''Hijra'', this suggests a miscalculation on the part of those modern biographers who state that Khadijah died in 619.</ref>
Khadija mourut le 10 Ramadan « dans la dixième année de la prophétie, trois ans avant la ''Hijra'' », c'est-à-dire le 22 avril 620, et fut enterrée au cimetière du Mont Hajun près de La Mecque.<ref>Guillaume/Ishaq 191. {{Tabari|39|pp. 4, 161}}. Bewley/Saad 8:152. Un autre fait disputé sur la vie de Khadija est la date de son décès. Ibn Saad (Bewley 8:12) cite également le 20 Ramadan (2 mai) de la dixième année. [https://docs.google.com/viewer?url=http://www.kister.huji.ac.il/sites/default/files/khadija.pdf&embedded=true/ Kister (1993)] résume plusieurs traditions qui citent des années variantes : une, deux, quatre, cinq ou six ans avant la ''Hijra''. En supposant qu'Ibn Ishaq, Ibn Saad et Tabari aient raison de préférer « trois ans avant la ''Hijra'' », cela suggère une erreur de calcul de la part des biographes modernes qui affirment que Khadija est morte en 619.</ref>


“The Messenger of Allah was so grieved about Khadijah that people feared for him.”<ref>Bewley/Saad 8:44.</ref> For the rest of his life, he spoke warmly and often of her<ref>{{Bukhari|5|58|164}}. {{Bukhari|5|58|165}}. {{Bukhari|5|58|166}}. {{Bukhari|7|62|156}}. {{Bukhari|8|73|33}}. {{Muslim|31|5971}}. {{Muslim|31|5974}}.</ref> and sometimes seemed overwhelmed by sorrow at her absence.<ref>{{Bukhari|5|58|168}}</ref> He used to say: “Khadijah believed in me when they doubted me; she financed me when they tried to starve me out; and she is the mother of my children. Allah himself nurtured love for her in my heart.”<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 6 pp. 117-118. {{Muslim|31|5972}}.</ref>


Islam changed direction after Khadijah’s death. Within seven weeks Muhammad became a bigamist.<ref>{{Tabari|39|pp. 170, 171}}. Bewley/Saad 8:39, 43, 152.</ref> At the same time he began negotiations for military alliances with foreign tribes,<ref>Guillaume/Ishaq 192-195, 197-199.</ref> although it was to be another two years before he succeeded in declaring war on Mecca.<ref>Guillaume/Ishaq 201-213, 324.</ref> Even the sections of the Qur’an that were composed at the end of Muhammad’s Meccan period, though narrative rather than legislative, read more like the flat prose of Medina than the poetry of Khadijah’s lifetime.<ref>[http://www.muhammadanism.org/Canon_Sell/Quran/p074.htm/ Sell (1923), p. 74.] [http://www.truthnet.org/islam/Watt/Chapter7.html/ “The Chronology of the Qur’an.” In Bell, R. (1970). ''Introduction to the Quran.'' Revised by Montgomery Watt. Edinburgh University Press.]</ref> It is frequently said that “Islam arose by Ali’s sword and Khadijah’s wealth.”<ref>E.g., [http://www.al-islam.org/masoom/bios/khadija.htm/ Al-Jibouri, Y. T. (1994). Khadija Daughter of Khuwaylid Wife of Prophet Muhammad (pbuh)].</ref> It is clear that what Khadijah contributed to the foundations of Islam was far more than money.
« Le Messager d'Allah était tellement attristé par Khadijah que les gens craignaient pour lui. »<ref>Bewley/Saad 8:44.</ref> Pour le reste de sa vie, il parlait chaleureusement et souvent d'elle<ref>{{Bukhari|5|58|164}}. {{Bukhari|5|58|165}}. {{Bukhari|5|58|166}}. {{Bukhari|7|62|156}}. {{Bukhari|8|73|33}}. {{Muslim|31|5971}}. {{Muslim|31|5974}}.</ref> et semblait parfois accablé de chagrin par son absence.<ref>{{Bukhari|5|58|168}}</ref> Il disait : « Khadijah a cru en moi quand ils doutaient de moi ; elle m'a financé quand ils ont essayé de me faire mourir de faim ; et elle est la mère de mes enfants. Allah lui-même a nourri l'amour pour elle dans mon cœur. »<ref>Ibn Hanbal, ''Musnad'' vol. 6 pp. 117-118. {{Muslim|31|5972}}.</ref>


==In scripture==
L'Islam changea de direction après la mort de Khadijah. En l'espace de sept semaines, Muhammad devint bigame.<ref>{{Tabari|39|pp. 170, 171}}. Bewley/Saad 8:39, 43, 152.</ref> En même temps, il commença des négociations pour des alliances militaires avec des tribus étrangères,<ref>Guillaume/Ishaq 192-195, 197-199.</ref> bien qu'il fallût encore deux ans avant qu'il réussisse à déclarer la guerre à La Mecque.<ref>Guillaume/Ishaq 201-213, 324.</ref> Même les sections du Coran qui furent composées à la fin de la période mecquoise de Muhammad, bien que narratives plutôt que législatives, ressemblent davantage à la prose plate de Médine qu'à la poésie de la vie de Khadijah.<ref>[http://www.muhammadanism.org/Canon_Sell/Quran/p074.htm/ Sell (1923), p. 74.] [http://www.truthnet.org/islam/Watt/Chapter7.html/ “The Chronology of the Qur’an.” In Bell, R. (1970). ''Introduction to the Quran.'' Revised by Montgomery Watt. Edinburgh University Press.]</ref> Il est fréquemment dit que « l'Islam est né par l'épée d'Ali et la richesse de Khadijah. »<ref>E.g., [http://www.al-islam.org/masoom/bios/khadija.htm/ Al-Jibouri, Y. T. (1994). Khadija Fille de Khuwaylid, Épouse du Prophète Muhammad (pbuh)].</ref> Il est clair que ce que Khadijah a contribué aux fondations de l'Islam était bien plus que de l'argent.


===In the hadith===
==Dans les écrits==
{{Quote|{{Al Tirmidhi||6|46|3877}}|Narrated 'Ali bin Abi Talib: that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "'''The best of its women is Khadijah bint Khuwailid''', and the best of its women is Mariam bint 'Imran."<br>Grade: Sahih (Darussalam)}}
==See Also==


*[[Muhammad's Marriages|Muhammad's Wives]]''
===Dans les hadiths===
*[[Ages of Muhammads Wives at Marriage|Ages of Muhammad's Wives at Marriage]]
{{Quote|{{Al Tirmidhi||6|46|3877}}|Narré par 'Ali bin Abi Talib : que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "'''La meilleure de ses femmes est Khadijah bint Khuwailid''', et la meilleure de ses femmes est Mariam bint 'Imran."<br>Grade : Sahih (Darussalam)}}
==Voir aussi==


{{Translation-links-english|[[Хадиджа_бинт_Хувайлид|Bulgarian]], [[Khadijah_bint_Khuwaylid_-_Italiano|Italian]]}}
*[[Accueil|Articles wikiisl]]''[[Accueil|am en français]]
*[[Coran, hadiths et savants : les femmes et concubines de Mohammed]]
*[[Coran, hadith et savants : Aicha|Coran, hadith et]] [[Coran, hadith et savants : Aicha|savants : Aicha]]
*[[Safiyah]]
*[[Coran, hadiths et savants: La femme]]
Articles en anglais:
*Article original: [[:en:Khadijah_bint_Khuwaylid|Khadijah bint Khuwaylid]]
*[[:en:Ages_of_Muhammads_Wives_at_Marriage|Ages of Muhammad's Wives at Marriage]]


==References==
==References==
Ligne 161 : Ligne 174 :
[[Category:Muhammad's contemporaries]]
[[Category:Muhammad's contemporaries]]
[[Category:Ahl al-Bayt (People of the House)]]
[[Category:Ahl al-Bayt (People of the House)]]
__INDEX__
800

modifications