800
modifications
[version non vérifiée] | [version non vérifiée] |
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
Article principal (en): ''[[:en:The_Islamic_Whale|The Islamic Whale]]'' | Article principal (en): ''[[:en:The_Islamic_Whale|The Islamic Whale]]'' | ||
'''La baleine islamique''' (en arabe الحوت الإسلامي, ''al-hoot al-islami''), est une créature mythologique décrite dans les textes islamiques qui porte la Terre sur son dos. Elle est également appelée Nun (نون), qui est aussi le nom de la lettre arabe "n" ن. Deux autres noms donnés à la baleine sont Liwash et Lutiaya.<ref> Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs : "Et selon son récit de l'autorité d'Ibn 'Abbas, il a dit concernant l'interprétation de la parole d'Allah (Nun) : '(Nun) Il dit : Allah jure par le Nun, qui est la baleine qui porte les terres sur son dos dans l'eau, et sous laquelle se trouve le taureau et sous le taureau se trouve le rocher et sous le rocher se trouve la poussière et nul ne sait ce qui est sous la poussière sauf Allah. '''Le nom de la baleine est Liwash, et on dit que son nom est Lutiaya'''' ; le nom du taureau est Bahamut, et certains disent que son nom est Talhut ou Liyona. La baleine est dans une mer appelée 'Adwad, et elle est comme un petit taureau dans une immense mer. La mer est dans un rocher creusé avec 4 000 fissures, et de chaque fissure jaillit de l'eau pour la Terre. Il est également dit que Nun est l'un des noms du Seigneur ; il représente la lettre Nun dans le nom d'Allah al-Rahman (le Bienfaiteur) ; et il est aussi dit qu’un Nun est un encrier. (Par la plume) Allah a juré par la plume. Cette plume est faite de lumière et sa hauteur équivaut à la distance entre le ciel et la Terre. C’est avec cette plume que le Rappel Sage, c’est-à-dire la Table Gardée, a été écrit. Il est également dit que la plume est l’un des anges par qui Allah a juré, (et ce qu’ils écrivent (avec)) et Allah a également juré par ce que les anges écrivent des actions des enfants d’Adam." http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=73&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2</ref> Les détails concernant la mention de cette créature ne sont pas clairs. Le nom Nun est dérivé d'une des [[ | '''La baleine islamique''' (en arabe الحوت الإسلامي, ''al-hoot al-islami''), est une créature mythologique décrite dans les textes islamiques qui porte la Terre sur son dos. Elle est également appelée Nun (نون), qui est aussi le nom de la lettre arabe "n" ن. Deux autres noms donnés à la baleine sont Liwash et Lutiaya.<ref> Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs : "Et selon son récit de l'autorité d'Ibn 'Abbas, il a dit concernant l'interprétation de la parole d'Allah (Nun) : '(Nun) Il dit : Allah jure par le Nun, qui est la baleine qui porte les terres sur son dos dans l'eau, et sous laquelle se trouve le taureau et sous le taureau se trouve le rocher et sous le rocher se trouve la poussière et nul ne sait ce qui est sous la poussière sauf Allah. '''Le nom de la baleine est Liwash, et on dit que son nom est Lutiaya'''' ; le nom du taureau est Bahamut, et certains disent que son nom est Talhut ou Liyona. La baleine est dans une mer appelée 'Adwad, et elle est comme un petit taureau dans une immense mer. La mer est dans un rocher creusé avec 4 000 fissures, et de chaque fissure jaillit de l'eau pour la Terre. Il est également dit que Nun est l'un des noms du Seigneur ; il représente la lettre Nun dans le nom d'Allah al-Rahman (le Bienfaiteur) ; et il est aussi dit qu’un Nun est un encrier. (Par la plume) Allah a juré par la plume. Cette plume est faite de lumière et sa hauteur équivaut à la distance entre le ciel et la Terre. C’est avec cette plume que le Rappel Sage, c’est-à-dire la Table Gardée, a été écrit. Il est également dit que la plume est l’un des anges par qui Allah a juré, (et ce qu’ils écrivent (avec)) et Allah a également juré par ce que les anges écrivent des actions des enfants d’Adam." http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=73&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2</ref> Les détails concernant la mention de cette créature ne sont pas clairs. Le nom Nun est dérivé d'une des [[:en:Huruf_Muqatta'at_(Disjointed_Letters_in_the_Qur'an)|lettres mystérieuses]] qui apparaissent avant le début de certaines sourates dans le Coran. Cependant, la baleine figure dans les Hadith et les Tafsir expliquant les versets. Le concept semble être d'origine juive.<ref>Voir la section "Les origines possibles de la Baleine" à la fin de l'article [https://theislamissue.wordpress.com/2023/01/18/the-nun-whale-and-its-origins-in-early-islam/ La baleine Nun et ses origines dans l'islam ancien]</ref> | ||
Dans toutes les premières sources sunnites et chiites disponibles aujourd'hui, il semble que les premiers musulmans croyaient que la lettre "nun" dans le Coran sourate 68:1 faisait référence à une énorme baleine sur le dos de laquelle repose toute la Terre. Cette croyance est attribuée par de nombreux savants islamiques de grande renommée à "tarjumaan al-qur'an", Ibn Abbas, et fut mentionnée par de nombreux savants islamiques de confiance jusqu'au 19e siècle - bien qu'ils la mentionnent aux côtés d'autres interprétations différentes. Selon cette cosmographie, la Terre (ou plutôt les 7 Terres) est attachée au dos de la baleine par les montagnes, qui servent de piquets pour équilibrer la Terre sur le dos du Nun. Cette cosmographie s’accorde avec une croyance ancienne répandue selon laquelle le monde était équilibré sur le dos de gigantesques animaux, et avec l’idée encore plus primordiale que le monde est entouré par une immense et infinie étendue d’eau. | Dans toutes les premières sources sunnites et chiites disponibles aujourd'hui, il semble que les premiers musulmans croyaient que la lettre "nun" dans le Coran sourate 68:1 faisait référence à une énorme baleine sur le dos de laquelle repose toute la Terre. Cette croyance est attribuée par de nombreux savants islamiques de grande renommée à "tarjumaan al-qur'an", Ibn Abbas, et fut mentionnée par de nombreux savants islamiques de confiance jusqu'au 19e siècle - bien qu'ils la mentionnent aux côtés d'autres interprétations différentes. Selon cette cosmographie, la Terre (ou plutôt les 7 Terres) est attachée au dos de la baleine par les montagnes, qui servent de piquets pour équilibrer la Terre sur le dos du Nun. Cette cosmographie s’accorde avec une croyance ancienne répandue selon laquelle le monde était équilibré sur le dos de gigantesques animaux, et avec l’idée encore plus primordiale que le monde est entouré par une immense et infinie étendue d’eau. | ||
==Nun dans le Coran== La lettre nun apparaît dans le verset 68:1<ref>نٓ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ Nun. Par la plume et ce qu'ils inscrivent {{Quran|68|1}}</ref> comme une des [[ | ==== Nun dans le Coran ==== | ||
La lettre nun apparaît dans le verset 68:1<ref>نٓ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ Nun. Par la plume et ce qu'ils inscrivent {{Quran|68|1}}</ref> comme une des [[:en:Huruf_Muqatta'at_(Disjointed_Letters_in_the_Qur'an)|lettres mystérieuses (muqattaʿat)]] qui apparaissent avant le début de 29 sourates dans le Coran (par exemple ''alif lam mim'' avant la sourate al-Baqarah). Une théorie populaire pour expliquer ces lettres a été proposée par Theodor Nöldeke, selon laquelle elles étaient simplement une indication des scribes ou des propriétaires des feuilles pour ces sourates lors de la première compilation du Coran.{{Quote|{{Quran|68|1}}|نٓ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ<br>Nun. Par la plume et ce qu'ils inscrivent. }}La plupart des savants respectés de l'islam (Ibn Kathir, At-Tabari, Al-Qurtubi et d'autres, y compris Al-Jalalayn) ont rapporté la croyance que Nun fait référence à une baleine qui porte la Terre sur son dos :<ref>Al-Jalalayn sur 21:87 | |||
La plupart des savants respectés de l'islam (Ibn Kathir, At-Tabari, Al-Qurtubi et d'autres, y compris Al-Jalalayn) ont rapporté la croyance que Nun fait référence à une baleine qui porte la Terre sur son dos :<ref>Al-Jalalayn sur 21:87 | |||
*ذَا ٱلنُّونِ } صاحب الحوت} *{L’homme du poisson} compagnon de la baleine (الحوت, ''al-hoot'') http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=8&tSoraNo=21&tAyahNo=87&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1 </ref> | *ذَا ٱلنُّونِ } صاحب الحوت} *{L’homme du poisson} compagnon de la baleine (الحوت, ''al-hoot'') http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=8&tSoraNo=21&tAyahNo=87&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1 </ref> | ||
Ligne 35 : | Ligne 34 : | ||
{{Quran|21|87}}</ref><ref>http://biblehub.com/library/marshall/the_wonder_book_of_bible_stories/the_story_of_jonah_and.htm</ref> : | {{Quran|21|87}}</ref><ref>http://biblehub.com/library/marshall/the_wonder_book_of_bible_stories/the_story_of_jonah_and.htm</ref> : | ||
Un poisson/baleine (l-ḥūt الحوت) qui a englouti Yunus (Jonas) est mentionné dans le même chapitre : {{Quote|{{Quran|68|48}}|Endure donc le jugement de ton Seigneur [Ô Muhammad], et ne sois pas comme le compagnon de '''la baleine''' (الحوت) lorsqu’il appela alors qu’il était dans la détresse. }} Une autre sourate mentionne al-nun (ٱلنُّونِ), qui est la manière de prononcer la lettre nun (نٓ). Le verset a été compris comme une référence à la créature qui a englouti Yunus (Jonas) : {{Quote|{{Quran|21|87}}|Et [mentionne] l’homme de '''la baleine''' (ٱلنُّونِ, ''al-nun''), lorsqu’il s’en alla, irrité, et pensa que Nous n’allions pas décréter [quoi que ce soit] contre lui. Et il appela dans les ténèbres : "Il n’y a de divinité qu’en Toi ; exalté sois-Tu. En vérité, j’ai été du nombre des injustes."}} | |||
==== Hadiths qui mentionnent la baleine ==== | |||
Dans un hadith détaillé, un Juif met à l'épreuve les connaissances de Muhammad sur plusieurs questions. L'une d'elles concerne la nourriture des habitants du paradis. Le mot traduit par « le poisson » est en réalité al-nun. Muhammad répond qu'ils mangeront le lobe caudal du foie d'« al-nun » (قَالَ زِيَادَةُ كَبِدِ النُّونِ). En outre, ils mangeront un taureau qui broute autour du paradis. | Dans un hadith détaillé, un Juif met à l'épreuve les connaissances de Muhammad sur plusieurs questions. L'une d'elles concerne la nourriture des habitants du paradis. Le mot traduit par « le poisson » est en réalité al-nun. Muhammad répond qu'ils mangeront le lobe caudal du foie d'« al-nun » (قَالَ زِيَادَةُ كَبِدِ النُّونِ). En outre, ils mangeront un taureau qui broute autour du paradis. | ||
Ligne 50 : | Ligne 49 : | ||
Un certain nombre de narrations rapportées par des compagnons (notamment Ibn Abbas) mentionnent le nun comme une baleine géante sous la terre. Un taureau géant figure également dans certaines de ces narrations. Ces concepts se retrouvent également dans des textes juifs anciens, probablement y compris l’Apocalypse d'Abraham (IIe siècle de notre ère). Pour plus de détails, voir [https://theislamissue.wordpress.com/2023/01/18/the-nun-whale-and-its-origins-in-early-islam/ cet article]. | Un certain nombre de narrations rapportées par des compagnons (notamment Ibn Abbas) mentionnent le nun comme une baleine géante sous la terre. Un taureau géant figure également dans certaines de ces narrations. Ces concepts se retrouvent également dans des textes juifs anciens, probablement y compris l’Apocalypse d'Abraham (IIe siècle de notre ère). Pour plus de détails, voir [https://theislamissue.wordpress.com/2023/01/18/the-nun-whale-and-its-origins-in-early-islam/ cet article]. | ||
==Tafsir Ibn Kathir== | ==== Tafsir Ibn Kathir ==== | ||
Ibn Kathir énumère trois interprétations différentes et consacre une bonne partie de son texte à la première interprétation qui peut être résumée ainsi : Au commencement, Allah a créé le calame avant toute autre chose. Le calame demanda « Que dois-je écrire ? » et Allah lui dit d’écrire la lettre ن « nun » ou « N », qui est en réalité une baleine sur le dos de laquelle il a équilibré le monde entier : | Ibn Kathir énumère trois interprétations différentes et consacre une bonne partie de son texte à la première interprétation qui peut être résumée ainsi : Au commencement, Allah a créé le calame avant toute autre chose. Le calame demanda « Que dois-je écrire ? » et Allah lui dit d’écrire la lettre ن « nun » ou « N », qui est en réalité une baleine sur le dos de laquelle il a équilibré le monde entier : | ||
{{Quote|Tafsir | {{Quote|[https://tafsir.be/68.pdf Tafsir Ibn Kathir, Sourate 68]|On a donné plusieurs interprétations à la lettre: Noun : | ||
- Elle est une grande baleine (en se référant au verset n°87 de la sourate des Prophètes qui parle de Younes qui signifie | |||
l’homme au poisson). | |||
- Elle est un tableau en lumière. | |||
- C’est l’encrier.}} | |||
{{Quote|1=[http://quran.al-islam.com/Tafseer/DispTafsser.asp?l=arb&taf=KATHEER&nType=1&nSora=68&nAya=1 Tafsir Ibn-Kathir]|2=Il a été dit que '''Nun fait référence à une grande baleine''' qui chevauche les courants des eaux du grand océan et '''sur son dos, elle porte les sept terres''', comme l'a déclaré l'Imam Abu Jafar Ibn Jarir. Rapporté par Ibn Bashar, raconté par Yahya, raconté par Sufyan Al-Thuri, raconté par Sulayman Al-Amash, raconté par Abu Thubian, raconté par Ibn Abbas qui a relaté : "La première chose qu'Allah a créée était le calame, et Il lui a dit : 'Écris'. Le calame a demandé : 'Que dois-je écrire ?' Allah a dit : 'Écris le destin de tout.' Ainsi, le calame a écrit tout ce qui sera depuis ce moment jusqu'au jour du jugement. | |||
Ensuite, Allah a créé le "Nun" et Il a fait s'élever de la vapeur à partir de laquelle les cieux ont été créés, '''et la Terre a ensuite été aplatie sur le dos de Nun'''. Puis le Nun est devenu nerveux et (par conséquent) la Terre a commencé à osciller, mais '''(Allah) a fixé (la Terre) avec des montagnes pour que la Terre ne bouge pas'''... | |||
Cela a été rapporté par Ibn Jarir, raconté par Ibn Hamid, raconté par Ata’a, raconté par Abu Al-Dahee, raconté par Ibn Abbas qui a déclaré : "La première chose que mon Seigneur a créée, qu'Il soit exalté et glorifié, était le calame, et Il lui a dit : 'Écris.' Le calame a écrit tout ce qui sera jusqu'au jour du jugement. Ensuite, Allah a créé le Nun (la baleine) au-dessus des eaux et '''Il a pressé la Terre sur son dos'''. | |||
Al-Tabarani a rapporté le même hadith ci-dessus (du prophète Muhammad), raconté par Abu Habib Zaid Al-Mahdi Al Marouzi, raconté par Sa’id Ibn Yaqub Al-Talqani, raconté par Mu’amal Ibn Ismail, raconté par Hamad Ibn Zaid, raconté par Ata’a Ibn Al Sa’ib, raconté par Abu Al Dahee Muslim Ibn Subaih, raconté par Ibn Abbas qui a déclaré que le prophète – que la paix et les bénédictions soient sur lui et sur sa famille – a dit : "Les premières choses qu'Allah a créées étaient le calame et la baleine, et Il a dit au calame : 'Écris.' Le calame a demandé : 'Que dois-je écrire ?' Allah a répondu : 'Tout ce qui sera jusqu'au jour du jugement.' Ensuite, Il a dit : 'Nun. Par le calame et par ce qu'ils écrivent.' Ainsi, Nun est la baleine et al-Qalam est le calame"... | |||
Ibn Abu Nujaih a déclaré qu'Ibrahim Ibn Abu Bakir a été informé par Mujahid qui a dit : "Il a été dit que Nun est '''la grande baleine qui est sous les sept terres'''." De plus, Al-Baghawy – qu'Allah repose son âme – et un groupe de commentateurs ont déclaré que sur le dos de cette baleine, il y a un grand rocher dont l'épaisseur est plus grande que la largeur des cieux et de la terre et '''au-dessus de ce rocher se trouve un taureau qui a quarante mille cornes. Sur le corps de ce taureau sont placées les sept terres et tout ce qu'elles contiennent''', et Allah sait mieux.}} | |||
===Hadith d'Ibn Abbas, le turjuman ul-Qur'an=== | ==== Hadith d'Ibn Abbas, le turjuman ul-Qur'an ==== | ||
Une autre variation de ce hadith par At-Tabari : | Une autre variation de ce hadith par At-Tabari : | ||
{{Quote|تاريخ الطبري (Tarikh At-Tabari) <ref name="abbas">http://hdith.com/?s=%D8%AB%D9%85+%D8%AE%D9%84%D9%82+%D8%A7%D9%84%D9%86%D9%88%D9%86+%D9%81%D9%88%D9%82+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A7%D8%A1%D8%8C+%D8%AB%D9%85+%D9%83%D8%A8%D8%B3+%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B1%D8%B6+%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%87</ref>| | {{Quote|تاريخ الطبري (Tarikh At-Tabari) <ref name="abbas">http://hdith.com/?s=%D8%AB%D9%85+%D8%AE%D9%84%D9%82+%D8%A7%D9%84%D9%86%D9%88%D9%86+%D9%81%D9%88%D9%82+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A7%D8%A1%D8%8C+%D8%AB%D9%85+%D9%83%D8%A8%D8%B3+%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B1%D8%B6+%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%87</ref>| | ||
Ligne 79 : | Ligne 90 : | ||
{{Quote|{{Quran|11|7}}|Et c’est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours – et '''Son Trône était sur l’eau'''}} | {{Quote|{{Quran|11|7}}|Et c’est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours – et '''Son Trône était sur l’eau'''}} | ||
==Tafsir Al-Tabari== | ==== Tafsir Al-Tabari ==== | ||
At-Tabari mentionne plusieurs interprétations. L’une d’elles est la suivante : | At-Tabari mentionne plusieurs interprétations. L’une d’elles est la suivante : | ||
{{Quote|Tafsir d'At-Tabari sur 68:1 <ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=1&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>|هو الحوت الذي عليه الأرَضُون | {{Quote|Tafsir d'At-Tabari sur 68:1 <ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=1&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>|هو الحوت الذي عليه الأرَضُون | ||
Ligne 86 : | Ligne 97 : | ||
}} | }} | ||
==== Tafsir Al-Qurtubi ==== | |||
==Tafsir Al-Qurtubi== | |||
Al-Qurtubi mentionne plusieurs interprétations. L'une d'elles est que le Nun est la baleine qui est sous la 7e (la plus basse) Terre : | Al-Qurtubi mentionne plusieurs interprétations. L'une d'elles est que le Nun est la baleine qui est sous la 7e (la plus basse) Terre : | ||
{{Quote|Tafsir Al-Qurtubi sur 68:1 <ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=5&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>|نۤ> الحوت الذي تحت الأرض السابعة><br> | {{Quote|Tafsir Al-Qurtubi sur 68:1 <ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=5&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>|نۤ> الحوت الذي تحت الأرض السابعة><br> | ||
Ligne 98 : | Ligne 107 : | ||
D'après son utilisation du mot "tahat" ou "sous", on peut déduire que dans la cosmologie d'Al-Qurtubi, la terre est considérée comme plate. | D'après son utilisation du mot "tahat" ou "sous", on peut déduire que dans la cosmologie d'Al-Qurtubi, la terre est considérée comme plate. | ||
==Tafsir Al-Kabir (par Al-Razi)== | ==== Tafsir Al-Kabir (par Al-Razi) ==== | ||
{{Quote|Tafsir Al-Kabir sur 68:1<ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=4&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | {{Quote|Tafsir Al-Kabir sur 68:1<ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=4&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | ||
بالحوت الذي على ظهره الأرض وهو في بحر تحت الأرض السفلى | بالحوت الذي على ظهره الأرض وهو في بحر تحت الأرض السفلى | ||
Ligne 108 : | Ligne 117 : | ||
Al-Kabir répète ici l'idée qu'il y a plusieurs terres plates équilibrées sur le dos de la baleine. | Al-Kabir répète ici l'idée qu'il y a plusieurs terres plates équilibrées sur le dos de la baleine. | ||
==Tafsir Fath Al-Qadir (par Shawkani)== | ==== Tafsir Fath Al-Qadir (par Shawkani) ==== | ||
Ce tafsir date du XVIIIe siècle et mentionne plusieurs interprétations. L'une d'elles est l'idée que le monde est porté sur le dos d'une baleine : | Ce tafsir date du XVIIIe siècle et mentionne plusieurs interprétations. L'une d'elles est l'idée que le monde est porté sur le dos d'une baleine : | ||
{{Quote|Fath Al-Qadir sur 68:1<ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=9&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | {{Quote|Fath Al-Qadir sur 68:1<ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=9&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | ||
Ligne 116 : | Ligne 125 : | ||
}} | }} | ||
==Hadith Al-Kafi (chiite)== | ==== Hadith Al-Kafi (chiite) ==== | ||
Le Hadith Al-Kafi, l'un des hadiths chiites les plus prestigieux, confirme également qu'une baleine porte la Terre sur son dos : | Le Hadith Al-Kafi, l'un des hadiths chiites les plus prestigieux, confirme également qu'une baleine porte la Terre sur son dos : | ||
{{Quote|Al-Kafi, vol. 8, part 6, <ref>Page 45. [https://shiapdfresources.files.wordpress.com/2014/08/alkafi_vol8_part-6.pdf Kitab al-Kafi]. Archivé sur [http://web.archive.org/web/20161227191002/https://shiapdfresources.files.wordpress.com/2014/08/alkafi_vol8_part-6.pdf].</ref>|H 14813 – De lui, de Salih, de l’un de ses compagnons, d’Abdul Samad Bin Basheer, qui a rapporté ce qui suit : Abu Abdullah (asws) a dit : « '''La baleine qui porte la Terre''' s’est secrètement dit qu’elle portait la Terre par sa propre force. Alors Allah (azwj), le Très-Haut, lui a envoyé un poisson plus petit qu’une longueur de paume et plus grand qu’un doigt. Celui-ci est entré dans ses ouïes et l’a perturbée. Cela a duré quarante jours. Puis Allah (azwj) l’a relevée, lui a accordé Sa miséricorde et l’a retirée. Ainsi, chaque fois qu’Allah (azwj) veut que la Terre tremble, Il (azwj) envoie ce (petit) poisson à cette (grande) baleine. Quand elle le voit, elle devient agitée, et la Terre est engloutie par le tremblement. » | {{Quote|Al-Kafi, vol. 8, part 6, <ref>Page 45. [https://shiapdfresources.files.wordpress.com/2014/08/alkafi_vol8_part-6.pdf Kitab al-Kafi]. Archivé sur [http://web.archive.org/web/20161227191002/https://shiapdfresources.files.wordpress.com/2014/08/alkafi_vol8_part-6.pdf].</ref>|H 14813 – De lui, de Salih, de l’un de ses compagnons, d’Abdul Samad Bin Basheer, qui a rapporté ce qui suit : Abu Abdullah (asws) a dit : « '''La baleine qui porte la Terre''' s’est secrètement dit qu’elle portait la Terre par sa propre force. Alors Allah (azwj), le Très-Haut, lui a envoyé un poisson plus petit qu’une longueur de paume et plus grand qu’un doigt. Celui-ci est entré dans ses ouïes et l’a perturbée. Cela a duré quarante jours. Puis Allah (azwj) l’a relevée, lui a accordé Sa miséricorde et l’a retirée. Ainsi, chaque fois qu’Allah (azwj) veut que la Terre tremble, Il (azwj) envoie ce (petit) poisson à cette (grande) baleine. Quand elle le voit, elle devient agitée, et la Terre est engloutie par le tremblement. » | ||
}} | }} | ||
==Tafsir Al-Tusi (chiite)== | ==== Tafsir Al-Tusi (chiite) ==== | ||
Le premier tafsir chiite complet<ref>http://en.wikishia.net/view/Al-Tibyan_fi_tafsir_al-Qur'an_(book)</ref> dit ceci à propos du Nun : | Le premier tafsir chiite complet<ref>http://en.wikishia.net/view/Al-Tibyan_fi_tafsir_al-Qur'an_(book)</ref> dit ceci à propos du Nun : | ||
{{Quote|Al-Tibbyan par Al-Tusi sur 68:1 <ref>http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=4&tTafsirNo=39&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | {{Quote|Al-Tibbyan par Al-Tusi sur 68:1 <ref>http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=4&tTafsirNo=39&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| |
modifications