« Les erreurs scientifiques du Coran » : différence entre les versions

changement des ref quran>coran seul
[version non vérifiée][version non vérifiée]
(changement des ref quran>coran seul)
Ligne 27 : Ligne 27 :
Ici, le soleil  poursuivant sa "course" est quelque chose que l'auteur s'attend à ce que '''les gens aient''' '''vu''' (ce qui pose un autre défi pour l'interprétation de l'orbite galactique autour du trou noir tous les 225 millions d'années et qui prouve que le coran parle bien du mouvement du soleil '''visible par l'humanité''' .  
Ici, le soleil  poursuivant sa "course" est quelque chose que l'auteur s'attend à ce que '''les gens aient''' '''vu''' (ce qui pose un autre défi pour l'interprétation de l'orbite galactique autour du trou noir tous les 225 millions d'années et qui prouve que le coran parle bien du mouvement du soleil '''visible par l'humanité''' .  


{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=91&verset=1 Coran, 91:1]|1. Par le soleil et par sa clarté!
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=91&verset=1 Coran, 91:1-2]|1. Par le soleil et par sa clarté!


2. Et par la lune quand elle le suit!}}
2. Et par la lune quand elle le suit!}}
le mot traduit par "suivre" est principalement défini comme suivre, aller ou marcher derrière, suivre en voie d'imitation, d'action, etc. et était souvent utilisé pour les animaux comme les chameaux qui se suivaient les uns derrière les autres. La Lune ne suit pas réellement le mouvement du soleil. Le verset est le plus évocateur d'une vision d'une personne du 7ème siècle pourrait observer du ciel. Les critiques s'attendraient à un choix de formulation moins tendancieux  dans un livre parfait si cela signifiait simplement que le soleil et la lune apparaissent l'un après l'autre. .
le mot traduit par "suivre" est principalement défini comme suivre, aller ou marcher derrière, suivre en voie d'imitation, d'action, etc. et était souvent utilisé pour les animaux comme les chameaux qui se suivaient les uns derrière les autres. La Lune ne suit pas réellement le mouvement du soleil. Le verset est le plus évocateur d'une vision d'une personne du 7ème siècle pourrait observer du ciel. Les critiques s'attendraient à un choix de formulation moins tendancieux  dans un livre parfait si cela signifiait simplement que le soleil et la lune apparaissent l'un après l'autre. .


{{Quote|{{Quran|2|258}}| Abraham dit : « Mon Seigneur accorde la vie et la mort. » Il dit : « J’accorde la vie et la mort. » Abraham dit : « ''' Dieu amène le soleil de l’est, peux-tu l’amener de l’ouest ?''' » Le mécréant fut déconcerté. Dieu ne guide pas les pernicieux.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=2&verset=258 Coran, 2:258]| Abraham dit : « Mon Seigneur accorde la vie et la mort. » Il dit : « J’accorde la vie et la mort. » Abraham dit : « ''' Dieu amène le soleil de l’est, peux-tu l’amener de l’ouest ?''' » Le mécréant fut déconcerté. Dieu ne guide pas les pernicieux.}}
Ici, le Coran cite quelques lignes d'un débat entre Abraham et un roi mécréant, où Abraham répond qu'Allah "apporte le soleil" (yatee biahshamsi apporte *le soleil) de l'est. Le verbe arabe et la préposition indiquent que le soleil se déplace réellement. Ce verset  supposé parole de dieu , est une autre preuve '''irréfutable que le mouvement dont parle Allah est bien le mouvement apparent du soleil .''' Mouvement qui n'est qu'une illusion car en vérité c'est la terre qui tourne sur elle meme et non le soleil qui tourne autour.
Ici, le Coran cite quelques lignes d'un débat entre Abraham et un roi mécréant, où Abraham répond qu'Allah "apporte le soleil" (yatee biahshamsi apporte *le soleil) de l'est. Le verbe arabe et la préposition indiquent que le soleil se déplace réellement. Ce verset  supposé parole de dieu , est une autre preuve '''irréfutable que le mouvement dont parle Allah est bien le mouvement apparent du soleil .''' Mouvement qui n'est qu'une illusion car en vérité c'est la terre qui tourne sur elle meme et non le soleil qui tourne autour.


Ligne 40 : Ligne 40 :
Dans ces versets, l'auteur présente une version d'une légende populaire du 7ème siècle d'un homme nommé Dhu'l-Qarnayn qui visite les lieux où le soleil se couche et se lève.
Dans ces versets, l'auteur présente une version d'une légende populaire du 7ème siècle d'un homme nommé Dhu'l-Qarnayn qui visite les lieux où le soleil se couche et se lève.


{{Quote|{{Quran|18|86}}|86. Et quand''' il eut atteint le Couchant''', il trouva que le '''soleil se couchait''' dans une source boueuse, et, après d'elle il trouva une peuplade [impie]. Nous dîmes: "Ô Zul-Qarnayn! ou tu les châties, ou tu uses de bienveillance à leur égard".}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=18&verset=86 Coran, 18:86]|86. Et quand''' il eut atteint le Couchant''', il trouva que le '''soleil se couchait''' dans une source boueuse, et, après d'elle il trouva une peuplade [impie]. Nous dîmes: "Ô Zul-Qarnayn! ou tu les châties, ou tu uses de bienveillance à leur égard".}}


{{Quote|{{Quran|18|90}}|90. Et quand il eut '''atteint le Levant''', il trouva que le '''soleil se levait''' sur une peuplade à laquelle Nous n'avions pas donné de voile pour s'en protéger.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=18&verset=90 Coran, 18:90]|90. Et quand il eut '''atteint le Levant''', il trouva que le '''soleil se levait''' sur une peuplade à laquelle Nous n'avions pas donné de voile pour s'en protéger.}}


Qu'est ce que le "couchant" et le "levant" ? Durant les premiers siècles de l'islam l'interprétation unique était que ce sont les endroits ou se couchent littéralement le soleil.
Qu'est ce que le "couchant" et le "levant" ? Durant les premiers siècles de l'islam l'interprétation unique était que ce sont les endroits ou se couchent littéralement le soleil.
Ligne 66 : Ligne 66 :
Contrairement aux centaines d'autres versets où le mot arabe ''"yawm"'' ou son pluriel ''"ayyam"'' (أَيَّامٍ) est compris comme signifiant jour ou jours, lorsque le Coran décrit la création du monde, certains érudits musulmans modernes ont fait appel à sa signification alternative, "période de temps". L'auteur ne semble faire aucun effort pour transmettre l'idée de longues périodes de temps ni pour différencier sa description des mythes de création du Moyen-Orient prévalant à cette époque (ou de son propre usage du terme ''"yawm"'' ailleurs dans le texte), qui évoquent six jours littéraux de création (par exemple, la Bible dans [https://saintebible.com/genesis/1-5.htm Genèse 1:5], qui dit : "Il y eut un soir, il y eut un matin : ce fut le premier jour").  
Contrairement aux centaines d'autres versets où le mot arabe ''"yawm"'' ou son pluriel ''"ayyam"'' (أَيَّامٍ) est compris comme signifiant jour ou jours, lorsque le Coran décrit la création du monde, certains érudits musulmans modernes ont fait appel à sa signification alternative, "période de temps". L'auteur ne semble faire aucun effort pour transmettre l'idée de longues périodes de temps ni pour différencier sa description des mythes de création du Moyen-Orient prévalant à cette époque (ou de son propre usage du terme ''"yawm"'' ailleurs dans le texte), qui évoquent six jours littéraux de création (par exemple, la Bible dans [https://saintebible.com/genesis/1-5.htm Genèse 1:5], qui dit : "Il y eut un soir, il y eut un matin : ce fut le premier jour").  


Ni l'univers ni la Terre n'ont été formés en six périodes distinctes et prolongées de temps. De même, il n'y a apparemment aucune tentative d'indiquer, même poétiquement, l'immense durée de temps au cours de laquelle l'univers s'est développé (à savoir, 13,8 milliards d'années). {{Quote|{{Quran|50|38}}|
Ni l'univers ni la Terre n'ont été formés en six périodes distinctes et prolongées de temps. De même, il n'y a apparemment aucune tentative d'indiquer, même poétiquement, l'immense durée de temps au cours de laquelle l'univers s'est développé (à savoir, 13,8 milliards d'années). {{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=50&verset=38 Coran, 50:38]|
38. En effet, Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre eux en six jours, sans éprouver la moindre lassitude.}}
38. En effet, Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre eux en six jours, sans éprouver la moindre lassitude.}}


la Terre spécifiquement a été créée en deux jours selon le Coran, et en quatre jours (les jours trois et quatre selon les tafsirs) ont été créées les montagnes et la subsistance de la Terre.
la Terre spécifiquement a été créée en deux jours selon le Coran, et en quatre jours (les jours trois et quatre selon les tafsirs) ont été créées les montagnes et la subsistance de la Terre.


{{Quote|{{Quran-range|41|9|10}}|9. Dis: "Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé la terre en deux jours, et Lui donnerez-vous des égaux? Tel est le Seigneur de l'univers,
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=41&verset=9 Coran, 41:9-10]|9. Dis: "Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé la terre en deux jours, et Lui donnerez-vous des égaux? Tel est le Seigneur de l'univers,


10. C'est Lui qui fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie, et lui assigna ses ressources alimentaires en quatre jours d'égale durée. [Telle est la réponse] à ceux qui t'interrogent.}}
10. C'est Lui qui fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie, et lui assigna ses ressources alimentaires en quatre jours d'égale durée. [Telle est la réponse] à ceux qui t'interrogent.}}
Ligne 82 : Ligne 82 :
Le Coran, d'autre part, décrit la Terre comme étant entièrement formée AVANT les étoiles.
Le Coran, d'autre part, décrit la Terre comme étant entièrement formée AVANT les étoiles.


{{Quote|{{Quran-range|41|9|12}}|
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=41&verset=9 Coran, 41:9-12]|
9. Dis: "Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé''' la terre en deux jours''', et Lui donnerez-vous des égaux? Tel est le Seigneur de l'univers,
9. Dis: "Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé''' la terre en deux jours''', et Lui donnerez-vous des égaux? Tel est le Seigneur de l'univers,


Ligne 93 : Ligne 93 :
Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=2&verset=29 Coran 2:29] confirme en outre que le ciel n'a été façonné en sept cieux lorsque, tout sur Terre a été créé.
Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=2&verset=29 Coran 2:29] confirme en outre que le ciel n'a été façonné en sept cieux lorsque, tout sur Terre a été créé.


{{Quote|{{Quran|2|29}}|29. C'est Lui qui a créé pour vous tout ce qui est sur la terre, '''puis''' Il a orienté Sa volonté vers le ciel et en fit sept cieux. Et Il est Omniscient.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=2&verset=29 Coran, 2:29]|29. C'est Lui qui a créé pour vous tout ce qui est sur la terre, '''puis''' Il a orienté Sa volonté vers le ciel et en fit sept cieux. Et Il est Omniscient.}}


Le mot lampes (masabeeha مَصَٰبِيحَ) dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=41&verset=12 Coran 41:12] et le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=67&verset=5 Coran 67:5] avec lequel Allah orne (zayyanna زَيَّنَّا) le ciel le plus bas devrait, bien sûr, inclut tous les corps lumineux tels que les étoiles. Ceux-ci sont appelés kawakib (كَوَاكِبِ) dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=37&verset=6 Coran 37:6], un mot qui apparaît également dans le rêve de Joseph ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=12&verset=4 Coran 12:4]) et la destruction des cieux ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=82&verset=1 Coran 82:1-2]).
Le mot lampes (masabeeha مَصَٰبِيحَ) dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=41&verset=12 Coran 41:12] et le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=67&verset=5 Coran 67:5] avec lequel Allah orne (zayyanna زَيَّنَّا) le ciel le plus bas devrait, bien sûr, inclut tous les corps lumineux tels que les étoiles. Ceux-ci sont appelés kawakib (كَوَاكِبِ) dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=37&verset=6 Coran 37:6], un mot qui apparaît également dans le rêve de Joseph ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=12&verset=4 Coran 12:4]) et la destruction des cieux ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=82&verset=1 Coran 82:1-2]).
Ligne 105 : Ligne 105 :
Certains apologistes musulmans modernes soutiennent généralement que le verset suivant est compatible et même prédictif de la [https://fr.wikipedia.org/wiki/Big_Bang théorie du Big Bang]. Selon la théorie du Big Bang, l'Univers s'est formé il y a 13,8 milliards d'années en raison d'une expansion rapide à partir de la singularité. La Terre s'est quant à elle formée, il y a 4,54 milliards d'années, par accrétion de débris qui entouraient le précurseur du Soleil. Il n'y a eu à aucun moment une "séparation" de la Terre et des cieux "unis". Dans les mythes des œufs cosmiques, une structure semblable à un œuf était divisée en deux moitiés, la moitié inférieure formant la terre et la moitié supérieure formant le ciel. [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=21&verset=30 Le Coran 21:30] et les versets similaires supposent que les auditeurs connaissent les grandes lignes de ce mythe qui était extrêmement répandu à l'époque de Mahomet et de ses compagnons.
Certains apologistes musulmans modernes soutiennent généralement que le verset suivant est compatible et même prédictif de la [https://fr.wikipedia.org/wiki/Big_Bang théorie du Big Bang]. Selon la théorie du Big Bang, l'Univers s'est formé il y a 13,8 milliards d'années en raison d'une expansion rapide à partir de la singularité. La Terre s'est quant à elle formée, il y a 4,54 milliards d'années, par accrétion de débris qui entouraient le précurseur du Soleil. Il n'y a eu à aucun moment une "séparation" de la Terre et des cieux "unis". Dans les mythes des œufs cosmiques, une structure semblable à un œuf était divisée en deux moitiés, la moitié inférieure formant la terre et la moitié supérieure formant le ciel. [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=21&verset=30 Le Coran 21:30] et les versets similaires supposent que les auditeurs connaissent les grandes lignes de ce mythe qui était extrêmement répandu à l'époque de Mahomet et de ses compagnons.


{{Quote|{{Quran|21|30}}|30. Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre formaient une masse compacte? Ensuite '''Nous les avons séparés''' et fait de l'eau toute chose vivante. Ne croiront-ils donc pas ?}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=21&verset=30 Coran, 21:30]|30. Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre formaient une masse compacte? Ensuite '''Nous les avons séparés''' et fait de l'eau toute chose vivante. Ne croiront-ils donc pas ?}}


Le mot traduit par "compacte" ou "joints" est ''ratqan'' (رَتْقًا) signifiant fermé ou cousu, également utilisé métaphoriquement en termes de réconciliation des gens, mais n'implique pas une masse ou un état homogène.
Le mot traduit par "compacte" ou "joints" est ''ratqan'' (رَتْقًا) signifiant fermé ou cousu, également utilisé métaphoriquement en termes de réconciliation des gens, mais n'implique pas une masse ou un état homogène.
Ligne 111 : Ligne 111 :
En écho à cela, le mot ''fataqnāhumā'' ("Nous les avons séparés") a pour racine un terme similaire à ''ratqan'' et signifie "fendre", "déchirer", "diviser" ou "découdre".
En écho à cela, le mot ''fataqnāhumā'' ("Nous les avons séparés") a pour racine un terme similaire à ''ratqan'' et signifie "fendre", "déchirer", "diviser" ou "découdre".


La séparation des cieux et de la terre peut être lue dans le contexte de versets qui mentionnent quelque chose "entre" leur état pleinement formé (qui semble être occupé par les nuages [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=2&verset=164 Coran 2:164] et les oiseaux [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=24&verset=41 Coran 24:41]).{{Quote|{{Quran|50|38}}|
La séparation des cieux et de la terre peut être lue dans le contexte de versets qui mentionnent quelque chose "entre" leur état pleinement formé (qui semble être occupé par les nuages [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=2&verset=164 Coran 2:164] et les oiseaux [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=24&verset=41 Coran 24:41]).{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=50&verset=38 Coran, 50:38]|
38. En effet, Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre eux en six jours, sans éprouver la moindre lassitude.}}
38. En effet, Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre eux en six jours, sans éprouver la moindre lassitude.}}


Ligne 123 : Ligne 123 :
Il n'y a pas d'étape dans la formation de l'univers qui impliquait de la fumée (particules de carbone en suspension à la suite d'une combustion; le mot fumée traduit est le nom ''dukhan'' دُخَانٍ, qui signifie une fumée littérale du type qui s'élève d'un feu). De même, la Terre et les cieux ne sont pas "venus" chacun en tant qu'entités séparées à aucun moment. Au contraire, la Terre fait partie de cet univers et s'est développée en son sein.  
Il n'y a pas d'étape dans la formation de l'univers qui impliquait de la fumée (particules de carbone en suspension à la suite d'une combustion; le mot fumée traduit est le nom ''dukhan'' دُخَانٍ, qui signifie une fumée littérale du type qui s'élève d'un feu). De même, la Terre et les cieux ne sont pas "venus" chacun en tant qu'entités séparées à aucun moment. Au contraire, la Terre fait partie de cet univers et s'est développée en son sein.  


{{Quote|{{Quran-range|41|11|12}}|11. Il S'est ensuite adressé au ciel qui était alors fumée et lui dit, ainsi qu'à la terre: "Venez tous deux, bon gré, mal gré". Tous deux dirent: "Nous venons obéissants".
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=41&verset=11 Coran, 41:11-12]|11. Il S'est ensuite adressé au ciel qui était alors fumée et lui dit, ainsi qu'à la terre: "Venez tous deux, bon gré, mal gré". Tous deux dirent: "Nous venons obéissants".


12. Il décréta d'en faire sept cieux en deux jours et révéla à chaque ciel sa fonction. Et Nous avons décoré le ciel le plus proche de lampes [étoiles] et l'avons protégé. Tel est l'Ordre établi par le Puissant, l'Omniscient.}}
12. Il décréta d'en faire sept cieux en deux jours et révéla à chaque ciel sa fonction. Et Nous avons décoré le ciel le plus proche de lampes [étoiles] et l'avons protégé. Tel est l'Ordre établi par le Puissant, l'Omniscient.}}
Ligne 136 : Ligne 136 :
Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=65&verset=12 Coran 65:12] déclare clairement qu'il existe sept terres.  
Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=65&verset=12 Coran 65:12] déclare clairement qu'il existe sept terres.  


{{Quote|{{Quran|65|12}}|
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=65&verset=12 Coran, 65:12]|
12. Allah qui a créé '''sept cieux et autant de terres'''. Entre eux [Son] commandement descend, afin que vous sachiez qu'Allah est en vérité Omnipotent et qu'Allah a embrassé toute chose de [Son] savoir.}}
12. Allah qui a créé '''sept cieux et autant de terres'''. Entre eux [Son] commandement descend, afin que vous sachiez qu'Allah est en vérité Omnipotent et qu'Allah a embrassé toute chose de [Son] savoir.}}


Ligne 149 : Ligne 149 :
Dans un passage évoquant les événements du Jour de la Résurrection, le Coran semble impliquer que le soleil et la lune sont de taille et de distance comparables. Comme déjà noté, le Coran affirme que la lune "suit" le soleil ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=91&verset=1 Coran 91:1-2]) et que "le soleil ne peut rattraper la lune, ni la nuit devancer le jour" ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=36&verset=40 Coran 36:40]). Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=75&verset=9 verset 75:9] ajoute qu'au dernier jour, le soleil et la lune seront réunis. Une telle perspective est intuitive pour une personne vivant dans l'Arabie du VIIe siècle, observant le soleil et la lune à l'œil nu et les éclipses, mais la science moderne a révélé que '''64,3 millions de lunes pourraient tenir à l'intérieur du soleil.'''<ref>[https://fr.wikipedia.org/wiki/Lune Lune], Wikipedia</ref><ref>[https://fr.wikipedia.org/wiki/Soleil Soleil], Wikipedia</ref>
Dans un passage évoquant les événements du Jour de la Résurrection, le Coran semble impliquer que le soleil et la lune sont de taille et de distance comparables. Comme déjà noté, le Coran affirme que la lune "suit" le soleil ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=91&verset=1 Coran 91:1-2]) et que "le soleil ne peut rattraper la lune, ni la nuit devancer le jour" ([https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=36&verset=40 Coran 36:40]). Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=75&verset=9 verset 75:9] ajoute qu'au dernier jour, le soleil et la lune seront réunis. Une telle perspective est intuitive pour une personne vivant dans l'Arabie du VIIe siècle, observant le soleil et la lune à l'œil nu et les éclipses, mais la science moderne a révélé que '''64,3 millions de lunes pourraient tenir à l'intérieur du soleil.'''<ref>[https://fr.wikipedia.org/wiki/Lune Lune], Wikipedia</ref><ref>[https://fr.wikipedia.org/wiki/Soleil Soleil], Wikipedia</ref>


{{Quote|{{Quran-range|75|8|9}}|8 - et que la lune s'éclipsera, 9. et que le soleil et la lune serons réunis,}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;75&verset&#61;8 Coran, 75:8-9]|8 - et que la lune s'éclipsera, 9. et que le soleil et la lune serons réunis,}}


Le mot arabe traduit par "sont réunis" est ''jumi'a'', un verbe qui signifie rassembler, réunir ou regrouper. Les critiques soulignent que cela impliquerait que notre lune, qui orbite autour de la Terre à une distance de 150 millions de kilomètres du soleil,<ref>[https://fr.wikipedia.org/wiki/Unit%C3%A9_astronomique Unité astronomique], Wikipedia</ref> soit réunie avec notre étoile locale, qui est plus de 400 fois plus large. Dire que de tels objets disproportionnés seront "réunis" (''jumi'a'') dans un tel scénario serait, selon eux, inapproprié et constituerait un événement apocalyptique très étrange. En revanche, cette description s'inscrit bien dans la compréhension ancienne du cosmos, où le soleil et la lune étaient supposés être deux corps célestes de taille à peu près équivalentes, situés dans le ciel au-dessus de la Terre.
Le mot arabe traduit par "sont réunis" est ''jumi'a'', un verbe qui signifie rassembler, réunir ou regrouper. Les critiques soulignent que cela impliquerait que notre lune, qui orbite autour de la Terre à une distance de 150 millions de kilomètres du soleil,<ref>[https://fr.wikipedia.org/wiki/Unit%C3%A9_astronomique Unité astronomique], Wikipedia</ref> soit réunie avec notre étoile locale, qui est plus de 400 fois plus large. Dire que de tels objets disproportionnés seront "réunis" (''jumi'a'') dans un tel scénario serait, selon eux, inapproprié et constituerait un événement apocalyptique très étrange. En revanche, cette description s'inscrit bien dans la compréhension ancienne du cosmos, où le soleil et la lune étaient supposés être deux corps célestes de taille à peu près équivalentes, situés dans le ciel au-dessus de la Terre.
Ligne 158 : Ligne 158 :
Le Coran et les Hadiths déclarent que la lune a été miraculeusement divisée en deux morceaux, puis vraisemblablement, reconstituée. Il n'y a cependant aucune preuve scientifique suggérant que la lune ait jamais été divisée en deux parties. Les critiques ont souligné que puisque la lune est visible à la moitié de la planète à un moment donné, il devrait exister de nombreux récits de différentes parties du monde attestant de l'événement s'il s'est effectivement produit. Les Romains, les Grecs, les Égyptiens, les Perses, les Chinois et les Indiens avaient des astronomes passionnés qui, selon les critiques, auraient dû voir cet événement et l'enregistrer dans leur histoire. L'absence totale d'un tel enregistrement historique d'autres civilisations contemporaines de Mahomet est donc présentée comme une forte indication que l'événement décrit dans les Écritures ne s'est jamais produit.
Le Coran et les Hadiths déclarent que la lune a été miraculeusement divisée en deux morceaux, puis vraisemblablement, reconstituée. Il n'y a cependant aucune preuve scientifique suggérant que la lune ait jamais été divisée en deux parties. Les critiques ont souligné que puisque la lune est visible à la moitié de la planète à un moment donné, il devrait exister de nombreux récits de différentes parties du monde attestant de l'événement s'il s'est effectivement produit. Les Romains, les Grecs, les Égyptiens, les Perses, les Chinois et les Indiens avaient des astronomes passionnés qui, selon les critiques, auraient dû voir cet événement et l'enregistrer dans leur histoire. L'absence totale d'un tel enregistrement historique d'autres civilisations contemporaines de Mahomet est donc présentée comme une forte indication que l'événement décrit dans les Écritures ne s'est jamais produit.


{{Quote|{{Quran|54|1-3}}|1. L'Heure approche et la lune s'est fendue.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;54&verset&#61;1 Coran, 54:1-3]|1. L'Heure approche et la lune s'est fendue.}}


{{Quote|{{Bukhari|6|60|387}}|D'après Ibn Massoud :
{{Quote|{{Bukhari|6|60|387}}|D'après Ibn Massoud :
Ligne 167 : Ligne 167 :
Certains érudits islamiques modernes ainsi que des chercheurs académiques interprètent le verset concernant la fente de la lune comme une prophétie eschatologique. L'une des raisons avancées est que l'interprétation traditionnelle contredit les affirmations répétées selon lesquelles Muhammad n'a pas été envoyé avec des miracles, mais uniquement pour avertir les gens par son message (voir également le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=6&verset=109 Coran 6:109] et le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=11&verset=12 Coran 11:12]) :  
Certains érudits islamiques modernes ainsi que des chercheurs académiques interprètent le verset concernant la fente de la lune comme une prophétie eschatologique. L'une des raisons avancées est que l'interprétation traditionnelle contredit les affirmations répétées selon lesquelles Muhammad n'a pas été envoyé avec des miracles, mais uniquement pour avertir les gens par son message (voir également le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=6&verset=109 Coran 6:109] et le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=11&verset=12 Coran 11:12]) :  


{{Quote|{{Quran|13|7}}|7 - Et ceux qui ont mécru disent: "Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur celui-ci un miracle venant de son Seigneur?" Tu n'est qu'un avertisseur, et à chaque peuple un guide.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;13&verset&#61;7 Coran, 13:7]|7 - Et ceux qui ont mécru disent: "Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur celui-ci un miracle venant de son Seigneur?" Tu n'est qu'un avertisseur, et à chaque peuple un guide.}}


===La nature de la Lune===
===La nature de la Lune===
Ligne 173 : Ligne 173 :
Les apologistes musulmans modernes ont parfois soutenu que le Coran avait prédit la prise de conscience que la lune n'émet pas sa propre lumière, mais reflète simplement la lumière provenant du Soleil. Le mot arabe pour réfléchi (''in`ikaas'') n'apparaît pas dans les deux versets coraniques qui disent que la Lune est une "lumière". Au lieu de cela, le mot ''noor'' (''nooran'' نُورًا) est utilisé, ce qui signifie simplement "une lumière", et, dans un autre verset, le mot ''muneer'' (''muneeran'' مُّنِيرًا) est utilisé, ce qui signifie "donner de la lumière" et est de la même racine que ''noor''. Néanmoins, l'usage de ces mots est vague et semble permettre des interprétations alternatives.
Les apologistes musulmans modernes ont parfois soutenu que le Coran avait prédit la prise de conscience que la lune n'émet pas sa propre lumière, mais reflète simplement la lumière provenant du Soleil. Le mot arabe pour réfléchi (''in`ikaas'') n'apparaît pas dans les deux versets coraniques qui disent que la Lune est une "lumière". Au lieu de cela, le mot ''noor'' (''nooran'' نُورًا) est utilisé, ce qui signifie simplement "une lumière", et, dans un autre verset, le mot ''muneer'' (''muneeran'' مُّنِيرًا) est utilisé, ce qui signifie "donner de la lumière" et est de la même racine que ''noor''. Néanmoins, l'usage de ces mots est vague et semble permettre des interprétations alternatives.


{{Quote|{{Quran|10|5}}|5. C'est Lui qui a fait du soleil une clarté et de la lune une lumière, et Il en a déterminé les phases afin que vous sachiez le nombre des années et le calcul (du temps). Allah n'a créé cela qu'en toute vérité. Il expose les signes pour les gens doués de savoir.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;10&verset&#61;5 Coran, 10:5]|5. C'est Lui qui a fait du soleil une clarté et de la lune une lumière, et Il en a déterminé les phases afin que vous sachiez le nombre des années et le calcul (du temps). Allah n'a créé cela qu'en toute vérité. Il expose les signes pour les gens doués de savoir.}}


{{Quote|{{Quran|71|16}}|
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;71&verset&#61;16 Coran, 71:16]|
16. et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe?}}
16. et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe?}}


''Noor'' apparaît à nouveau (cette fois en tant que participe ''muneeran'' مُّنِيرًا) dans un verset similaire sur la lune :
''Noor'' apparaît à nouveau (cette fois en tant que participe ''muneeran'' مُّنِيرًا) dans un verset similaire sur la lune :


{{Quote|{{Quran|25|61}}|
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;25&verset&#61;61 Coran, 25:61]|
61. Que soit béni Celui qui a placé au ciel des constellations et y a placé un luminaire (le soleil) et aussi une lune éclairante!}}
61. Que soit béni Celui qui a placé au ciel des constellations et y a placé un luminaire (le soleil) et aussi une lune éclairante!}}


Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=33&verset=45 Coran 33:45-46] montre le plus clairement la signification de ''noor'' comme étant "lumière" plutôt que "lumière réfléchie". Une lampe est décrite comme "lumière brillante" avec le même mot arabe utilisé dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=25&verset=61 Coran 25:61] (''muneeran'' مُّنِيرًا) :
Le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=33&verset=45 Coran 33:45-46] montre le plus clairement la signification de ''noor'' comme étant "lumière" plutôt que "lumière réfléchie". Une lampe est décrite comme "lumière brillante" avec le même mot arabe utilisé dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=25&verset=61 Coran 25:61] (''muneeran'' مُّنِيرًا) :


{{Quote|{{Quran-range|33|45|46}}|46. appelant (les gens) à Allah, par Sa permission; et comme une '''lampe éclairante'''.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;33&verset&#61;45 Coran, 33:45-46]|46. appelant (les gens) à Allah, par Sa permission; et comme une '''lampe éclairante'''.}}


Dans le ''Lexique de Lane'' sur l'arabe classique, le mot ''muneer'' (مُّنِيرً) est défini comme « donnant de la lumière, brillant, éclatant ou brillant intensément »<ref>[http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/00000120.pdf Lane's Lexicon p. 2866 مُّنِيرً]</ref>. Le mot ''noor'' est défini sur la page précédente comme « lumière ; quelle qu'elle soit ; et ses rayons »<ref>[http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/00000119.pdf Lane's Lexicon p. 2865 نُورًا]</ref>. En référence au verset du [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=10&verset=5 Coran 10:5] (cité plus haut) qui décrit la lune avec ce terme, Lane écrit : « Dans le Coran 10:5, le soleil est qualifié de ضياء (''dhiyaan'') et la lune de نور (''noor''), et il est dit que ضياء est [une lumière] essentielle, mais نور est [une lumière] accidentelle ».
Dans le ''Lexique de Lane'' sur l'arabe classique, le mot ''muneer'' (مُّنِيرً) est défini comme « donnant de la lumière, brillant, éclatant ou brillant intensément »<ref>[http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/00000120.pdf Lane's Lexicon p. 2866 مُّنِيرً]</ref>. Le mot ''noor'' est défini sur la page précédente comme « lumière ; quelle qu'elle soit ; et ses rayons »<ref>[http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/00000119.pdf Lane's Lexicon p. 2865 نُورًا]</ref>. En référence au verset du [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=10&verset=5 Coran 10:5] (cité plus haut) qui décrit la lune avec ce terme, Lane écrit : « Dans le Coran 10:5, le soleil est qualifié de ضياء (''dhiyaan'') et la lune de نور (''noor''), et il est dit que ضياء est [une lumière] essentielle, mais نور est [une lumière] accidentelle ».
Ligne 191 : Ligne 191 :
La notion de lumière essentielle et accidentelle, et son application au soleil et à la lune, ne provient pas des Arabes au moment du Coran, mais du livre ''Kitab al-Manazir'', communément connu sous le nom de ''L’Optique'', publié en 1572 par le grand polymathe et pionnier de l’optique Al-Hazen. Lane poursuit en citant le dictionnaire classique très réputé ''Taj al-Arus'' : « La lumière est de deux types : celle du monde présent et celle du monde à venir ; et la première est soit perçue de manière sensible, par l'œil, soit diffusée par des corps lumineux comme le soleil, la lune et les étoiles, et elle est mentionnée dans le Coran 10:5, comme indiqué précédemment ».
La notion de lumière essentielle et accidentelle, et son application au soleil et à la lune, ne provient pas des Arabes au moment du Coran, mais du livre ''Kitab al-Manazir'', communément connu sous le nom de ''L’Optique'', publié en 1572 par le grand polymathe et pionnier de l’optique Al-Hazen. Lane poursuit en citant le dictionnaire classique très réputé ''Taj al-Arus'' : « La lumière est de deux types : celle du monde présent et celle du monde à venir ; et la première est soit perçue de manière sensible, par l'œil, soit diffusée par des corps lumineux comme le soleil, la lune et les étoiles, et elle est mentionnée dans le Coran 10:5, comme indiqué précédemment ».


Le mot ''noor'' est également utilisé plusieurs fois dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=24&verset=35 Coran 24:35] pour désigner Allah comme la « lumière » de l'univers. L'auteur n'implique pas qu'Allah réfléchit la lumière d'une autre source, mais plutôt qu'il est la source ultime de toute lumière.{{Quote|{{Quran|24|35}}|
Le mot ''noor'' est également utilisé plusieurs fois dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=24&verset=35 Coran 24:35] pour désigner Allah comme la « lumière » de l'univers. L'auteur n'implique pas qu'Allah réfléchit la lumière d'une autre source, mais plutôt qu'il est la source ultime de toute lumière.{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;24&verset&#61;35 Coran, 24:35]|
35. Allah est la '''Lumière''' des cieux et de la terre. Sa '''lumière''' est semblable à une niche où se trouve '''une lampe'''. La '''lampe''' est dans un (récipient de) cristal et celui-ci ressemble à un '''astre de grand éclat'''; son combustible vient d'un arbre béni: un olivier ni oriental ni occidental dont l'huile semble '''éclairer''' sans même que le feu la touche. '''Lumière sur lumière'''. Allah guide vers Sa '''lumière''' qui Il veut. Allah propose aux hommes des paraboles et Allah est Omniscient.}}
35. Allah est la '''Lumière''' des cieux et de la terre. Sa '''lumière''' est semblable à une niche où se trouve '''une lampe'''. La '''lampe''' est dans un (récipient de) cristal et celui-ci ressemble à un '''astre de grand éclat'''; son combustible vient d'un arbre béni: un olivier ni oriental ni occidental dont l'huile semble '''éclairer''' sans même que le feu la touche. '''Lumière sur lumière'''. Allah guide vers Sa '''lumière''' qui Il veut. Allah propose aux hommes des paraboles et Allah est Omniscient.}}


Ligne 201 : Ligne 201 :
Le Coran précise également qu'Allah a fait de ces étoiles/lampes des projectiles enflammés pour repousser les démons (ou, dans certains versets, les djinns) qui tentent d'écouter les réunions célestes (connues sous le nom d'Assemblée Élevée). Ce concept coranique a un parallèle étroit avec un [[:en:Pre-Islamic_Arab_Religion_in_Islam#Shooting_Stars_and_Eavesdropping_Shaytans|développement juif antérieur issu de la mythologie zoroastrienne]]. Ces mythes sont mieux compris comme des tentatives pré-modernes d'expliquer le phénomène commun des météores traversant le ciel nocturne.
Le Coran précise également qu'Allah a fait de ces étoiles/lampes des projectiles enflammés pour repousser les démons (ou, dans certains versets, les djinns) qui tentent d'écouter les réunions célestes (connues sous le nom d'Assemblée Élevée). Ce concept coranique a un parallèle étroit avec un [[:en:Pre-Islamic_Arab_Religion_in_Islam#Shooting_Stars_and_Eavesdropping_Shaytans|développement juif antérieur issu de la mythologie zoroastrienne]]. Ces mythes sont mieux compris comme des tentatives pré-modernes d'expliquer le phénomène commun des météores traversant le ciel nocturne.


Alors que les étoiles sont d'immenses boules de gaz, des milliers de fois plus grandes que la Terre, les météores sont de petites masses rocheuses ou des grains de débris qui se consument en pénétrant l'atmosphère terrestre. Beaucoup de peuples anciens confondaient les deux, car les météores ressemblent à des étoiles traversant le ciel ; c'est pourquoi ils étaient souvent appelés "[https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89toile_filante étoiles filantes]" ou "étoiles tombantes". Les augmentations importantes de météores se produisent selon un calendrier prévisible chaque année, lorsque l'orbite de la Terre traverse des courants de particules et de débris laissés dans le sillage de plusieurs comètes (ou, dans quelques cas, d'astéroïdes). Le phénomène le plus visible est généralement la pluie de météores des Perséides en août.{{Quote|{{Quran-range|37|6|10}}|6. Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor: les étoiles,
Alors que les étoiles sont d'immenses boules de gaz, des milliers de fois plus grandes que la Terre, les météores sont de petites masses rocheuses ou des grains de débris qui se consument en pénétrant l'atmosphère terrestre. Beaucoup de peuples anciens confondaient les deux, car les météores ressemblent à des étoiles traversant le ciel ; c'est pourquoi ils étaient souvent appelés "[https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89toile_filante étoiles filantes]" ou "étoiles tombantes". Les augmentations importantes de météores se produisent selon un calendrier prévisible chaque année, lorsque l'orbite de la Terre traverse des courants de particules et de débris laissés dans le sillage de plusieurs comètes (ou, dans quelques cas, d'astéroïdes). Le phénomène le plus visible est généralement la pluie de météores des Perséides en août.{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;37&verset&#61;6 Coran, 37:6-10]|6. Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor: les étoiles,


7. afin de le protéger contre tout diable rebelle.
7. afin de le protéger contre tout diable rebelle.
Ligne 213 : Ligne 213 :
Les mêmes mots arabes sont utilisés au début du [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=67&verset=5 Coran 67:5] que dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=37&verset=6 Coran 37:6] (زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا), sauf que dans le Coran 67:5, le mot lampes est utilisé à la place des étoiles. Les lampes qui « embellissent le ciel » font référence aux étoiles), qui sont toujours là. Les météores, en revanche, sont désormais connus pour être distincts des étoiles lointaines. Ils ne sont souvent pas beaucoup plus gros que des grains de sable et ne deviennent visibles qu'une seconde lorsqu'ils brûlent, générant de la lumière dans l'atmosphère terrestre.  
Les mêmes mots arabes sont utilisés au début du [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=67&verset=5 Coran 67:5] que dans le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=37&verset=6 Coran 37:6] (زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا), sauf que dans le Coran 67:5, le mot lampes est utilisé à la place des étoiles. Les lampes qui « embellissent le ciel » font référence aux étoiles), qui sont toujours là. Les météores, en revanche, sont désormais connus pour être distincts des étoiles lointaines. Ils ne sont souvent pas beaucoup plus gros que des grains de sable et ne deviennent visibles qu'une seconde lorsqu'ils brûlent, générant de la lumière dans l'atmosphère terrestre.  


{{Quote|{{Quran|67|5}}|5. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise.}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;67&verset&#61;5 Coran, 67:5]|5. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise.}}


Un hadith dans Sahih Muslim confirme que les « projectiles » (''rujūman'' رُجُومًا) dans les deux versets se réfèrent à des météores qu'ils ont vus tirer dans le ciel.
Un hadith dans Sahih Muslim confirme que les « projectiles » (''rujūman'' رُجُومًا) dans les deux versets se réfèrent à des météores qu'ils ont vus tirer dans le ciel.
Ligne 222 : Ligne 222 :
D'autres versets coraniques pertinents sont les suivants : [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=55&verset=33 Coran 55:33-35] (flammes de feu et fumée, bien que dans un contexte légèrement différent), [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=15&verset=16 Coran 15:16-18], et [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=72&verset=8 Coran 72:8-9] :
D'autres versets coraniques pertinents sont les suivants : [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=55&verset=33 Coran 55:33-35] (flammes de feu et fumée, bien que dans un contexte légèrement différent), [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=15&verset=16 Coran 15:16-18], et [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=72&verset=8 Coran 72:8-9] :


{{Quote|{{Quran-range|55|33|35}}|33 - Ô peuple de djinns et d'hommes! si vous pouvez sortir du domaine des cieux et de la terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez en sortir qu'à l'aide d'un pouvoir [illimité].
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;55&verset&#61;33 Coran, 55:33-35]|33 - Ô peuple de djinns et d'hommes! si vous pouvez sortir du domaine des cieux et de la terre, alors faites-le. Mais vous ne pourrez en sortir qu'à l'aide d'un pouvoir [illimité].
34 - Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
34 - Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
35 - Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne serez pas secourus.}}
35 - Il sera lancé contre vous un jet de feu et de fumée [ou de cuivre fondu], et vous ne serez pas secourus.}}


{{Quote|{{Quran-range|15|16|18}}|16 - Certes Nous avons placé dans le ciel des constellations et Nous l'avons embelli pour ceux qui regardent.
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;15&verset&#61;16 Coran, 15:16-18]|16 - Certes Nous avons placé dans le ciel des constellations et Nous l'avons embelli pour ceux qui regardent.
17 - Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni.
17 - Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni.
18 - A moins que l'un d'eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme brillante alors le poursuit.}}
18 - A moins que l'un d'eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme brillante alors le poursuit.}}


{{Quote|{{Quran-range|72|8|9}}|8 - Nous avions frôlé le ciel et Nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de bolides.
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;72&verset&#61;8 Coran, 72:8-9]|8 - Nous avions frôlé le ciel et Nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de bolides.
9 - Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux aguets.}}Si les "projectiles" (''rujūman'' رُجُومًا) mentionnés dans le Coran doivent être identifiés aux météores se consumant dans l'atmosphère terrestre, cela placerait les djinns espions dans les hautes couches de l'atmosphère, ce qui rendrait impossible pour les étoiles (qui sont extrêmement éloignées) de servir de gardiens dans ce processus, comme indiqué dans les versets. Cependant, ces versets s'accorderaient avec une vision d'un univers relativement petit, tel qu'imaginé par les Arabes du 7ᵉ siècle, dans lequel un firmament céleste orné d'étoiles est capable de lancer des "étoiles filantes" sur les djinns ou les démons à proximité. Ces projectiles semblent traverser des distances interstellaires sous la forme de traînées enflammées dans le ciel.
9 - Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux aguets.}}Si les "projectiles" (''rujūman'' رُجُومًا) mentionnés dans le Coran doivent être identifiés aux météores se consumant dans l'atmosphère terrestre, cela placerait les djinns espions dans les hautes couches de l'atmosphère, ce qui rendrait impossible pour les étoiles (qui sont extrêmement éloignées) de servir de gardiens dans ce processus, comme indiqué dans les versets. Cependant, ces versets s'accorderaient avec une vision d'un univers relativement petit, tel qu'imaginé par les Arabes du 7ᵉ siècle, dans lequel un firmament céleste orné d'étoiles est capable de lancer des "étoiles filantes" sur les djinns ou les démons à proximité. Ces projectiles semblent traverser des distances interstellaires sous la forme de traînées enflammées dans le ciel.


Ligne 241 : Ligne 241 :
L'univers se compose de centaines de milliards de galaxies, chacune avec des centaines de milliards d'étoiles. Le Coran déclare qu'au-delà de notre ciel qui contient les étoiles, il existe six autres cieux. Le mythe des sept cieux était une idée courante répandue au Moyen-Orient à l'époque où le Coran a été récité pour la première fois.
L'univers se compose de centaines de milliards de galaxies, chacune avec des centaines de milliards d'étoiles. Le Coran déclare qu'au-delà de notre ciel qui contient les étoiles, il existe six autres cieux. Le mythe des sept cieux était une idée courante répandue au Moyen-Orient à l'époque où le Coran a été récité pour la première fois.


{{Quote|{{Quran|71|15}}|15. N'avez-vous pas vu comment Allah a créé '''sept cieux superposés'''}}
{{Quote|[https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate&#61;71&verset&#61;15 Coran, 71:15]|15. N'avez-vous pas vu comment Allah a créé '''sept cieux superposés'''}}


Certains apologistes islamiques modernes ont soutenu que ces versets se réfèrent aux sept couches de l'atmosphère. Cependant, le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=37&verset=6 Coran 37:6] déclare que les étoiles occupent le ciel le plus proche. De plus, il y a 5 plutôt que 7 couches principales dans l'atmosphère terrestre, bien que la classification des différentes couches de l'atmosphère soit purement arbitraire.
Certains apologistes islamiques modernes ont soutenu que ces versets se réfèrent aux sept couches de l'atmosphère. Cependant, le [https://coran-seul.com/index.php/verset?sourate=37&verset=6 Coran 37:6] déclare que les étoiles occupent le ciel le plus proche. De plus, il y a 5 plutôt que 7 couches principales dans l'atmosphère terrestre, bien que la classification des différentes couches de l'atmosphère soit purement arbitraire.
800

modifications